Attention: This page reflects the state of 2010. It is meant for documentary purposes and will not be updated any longer!
This project comprised at critical and diplomatic editions of a unique incomplete Sanskrit manuscript from the TAR on the basis of CTRC copies. The manuscript contains eighteen complete and one incomplete short Mahāyānasūtras and one citation. The manuscript is invaluable in that the Sanskrit original of most sūtras has not been available until now.
In the critical edition, Chinese and other parallel materials are adduced and the Tibetan translation are also provided. An English translation accompanies the edited texts together with a comprehensive introduction.
1. Laṅkāvatārasūtra (citation)
2. Kūṭāgārasūtra
3. Āryanandikaparipṛcchāsūtra
4. Kāśyapaparipṛcchāsūtra
5. Anityatāsūtra
6. Prasenajitparipṛcchāsūtra
7. Devatāsūtra
8. Āryajayamatiparipṛcchāsūtra
9. Śīlasaṃyuktasūtra
10. Maṇḍalakānuśaṃsasūtra
11. Dīrghanakhaparipṛcchāsūtra
12. Caturdharmikasūtra
13. Bhavasaṃkrāntisūtra
14. Siṃhaparipṛcchāsūtra
15. Mañjuśrīnirdeśasūtra
16. Āryamaitreyaparipṛcchāsūtra
17. Buddhavaṃśakādvaipulyapiṭakādantabuddhakṣetraguṇodbhāvanasūtra
18. Guṇālaṃkṛtasaṃkusumitadārikāparipṛcchāsūtra
19. Dhanapālavaineyasūtra
20. Dharmaśaṅkhasūtra (incomplete)
Vinita Tseng (ed.), 2010
A unique collection of twenty Sutras in a Sanskrit manuscript from the Potala: Volume I/1+2. (STTAR 7/1+2.) Beijing, Vienna: China Tibetology Publishing House and Austrian Academy of Sciences Press, 2010 (order online).