Albanian
Aromanian
Greek
Macedonian
sheep, goat, that gives a lot of milk
qumështore [Kell.Al.]
qumështore / jep shumë qumësht[Niv.]
qumështore[Kol.]
lăptoasă [Mets.]
lăptosă [Palok.]
γαλατερή / καλή ράτσα [Bul.]
γαλακτερή [Kan.]
γαλατερή / μαλτέζ’κο [Lav.]
γαλατερή [Liv.]
γαλάρα [Pram.]
γαλακτερή [Pram.]
γαλακτερή [Suli]
γαλατερή [Tsep.]
ml'éčna [Gllob.]
ml'éčna [Vern.]
mléčna [Sid.]
ml'éčna, dáva mnógu ml'éko [Nest.Sl.]
ml'éčn'i vs. m'əlzn'ici pl.[Trig.]
sheep, goat, that gives little milk
δεν είναι καλό νταμάρι [Bul.]
ξηροτσάγκαδα [Kan.]
στειροτσάγκαδο / τσαγκάδι [Lav.]
τσαγκάδα [Liv.]
ξηροτσάγκαδη [Pram.]
ne dáva mnógu [Gllob.]
neml'ečl'íva kóza [Vern.]
kɔpanárka [Sid.]
dáva tro ml'éko [Nest.Sl.]
'ima tro / né e mléčna [Trig.]
sheep, goat, that gives no milk
shterpa [Kell.Al.]
shterpa / shterpore[Niv.]
shterpa / nuk ka qumësht[Kol.]
στείρα, μαρμάρα [Bul.]
ξηροτσάγκαδα [Kan.]
στείρο / στειρόιδο [Lav.]
στείρα [Liv.]
τσαγκάδα [Pram.]
στέρφα [Suli]
στέρφα [Tsep.]
στείρα, μαρμάρα [Bul.]
ξηροτσάγκαδα [Kan.]
στείρο / στειρόιδο [Lav.]
στείρα [Liv.]
τσαγκάδα [Pram.]
στέρφα [Suli]
στέρφα [Tsep.]
sheep, goat, which is difficult to milk because of small teats
me sisë të vegjël [Kell.Al.]
gungë / me sisë të vegjël[Niv.]
gungë[Kol.]
τσιμπροβύζα / τσιμπροβύζικα / κουτουλ’μάσταρα [Bul.]
τσιμπουροβύζικα, σφιχτάρμεγα, τσιμπουροβύζες, σφιχτάρμεγα [Kan.]
τσιμπροβύζα [Lav.]
δυσκολοάρμεχτη [Liv.]
τσιμπουροβύζα / σφιχτάρμεγη [Pram.]
τσιμπουρομάσταρη / μικρομάσταρη (antonym μακρομάσταρη) / λιανομάσταρη / σφιχτάρμεγη [Suli]
κουτουλ’μάσταρη [Tsep.]
so kúsi stɤ́rkoĭ [Gllob.]
čípa cf. bosíca [Vern.]
čipɔbóska [Sid.]
čípa [Nest.Sl.]
č'ipa, so m'al'i b'osoĭ / b'osovi, cf. c'ice, c'icina, takih legche doitj [Trig.]
sheep, goat with an under-developed, small udder
τσιμπροβύζ’κα [Lav.]
κουτουλομάσταρη [Liv.]
άγαλο [Pram.]
μικρομάσταρη [Suli]
so málo íme [Gllob.]
so tro íme [Vern.]
čípɔ [Sid.]
čípa, so maléčko íme [Nest.Sl.]
so m'alo 'ime / č'ipa vs. so g'ol'emi c'icina [Trig.]
sheep, goat with one under-developed and small, and one normal teat
mënjë [Kell.Al.]
μονοβύζα [Bul.]
αυτά αραγαλιάζουν [Kan.]
μουνοβύζα [Lav.]
μονοβύζα [Liv.]
μονοβύζα [Pram.]
μονομάσταρη / μονοβύζα [Suli]
μονοβύζα / ξηροτσάγκαδη [Tsep.]
μονοβύζα [Bul.]
αυτά αραγαλιάζουν [Kan.]
μουνοβύζα [Lav.]
μονοβύζα [Liv.]
μονοβύζα [Pram.]
μονομάσταρη / μονοβύζα [Suli]
μονοβύζα / ξηροτσάγκαδη [Tsep.]
sheep, goat with a soft udder that is easy to milk
μαλακομάσταρη [Bul.]
φ’καροβύζα, καλοάρμεχτη [Kan.]
αφράτη [Lav.]
ευκολοάρμεχτη [Liv.]
εύκολη στο άρμεγμα [Pram.]
ευκολοάρμεχτη [Suli]
so méko / so jáko íme [Gllob.]
so méko íme [Vern.]
mekáška [Sid.]
so méko íme / i so jáko íme „skliro“ [Nest.Sl.]
so méko 'ime / mékaška [Trig.]
sheep, goat with large udders
χοντροβύζα / μακροβύζικα [Bul.]
ρογοβύζ’κα [Lav.]
μακρομάσταρ [Liv.]
σακκουλομάσταρη, καλαμοβύζα, θ’καροβύζα [Pram.]
μακρομάσταρη / κουτουλομάσταρη (with gathered / plump master) [Suli]
so gól'emo íme / so dɤ́lg'i stɤ́rkoĭ [Gllob.]
so gól'emo íme [Vern.]
dəlgɔbóska; kɔtlɔíma (with long udder), kɔsten'ikáva (difficult to milk) [Sid.]
so golémo íme [Nest.Sl.]
so g'ol'emo 'ime [Trig.]
sheep, goat with diseased udders
από παρμάρα / τα βαράει στο μαστάρι [Bul.]
τα βαράει μασταράς, θυμώνει το μαστάρ’ [Kan.]
τα βάρεσε μασταράς [Lav.]
τις βαράει στο μαστάρι / μασταράς [Tsep.]
so stərk úbijen [Gllob.]
so en bósik povréden [Vern.]
ɔbijéna [Sid.]
so én bos, se rasípa od bósot [Nest.Sl.]
so r'asipano 'ime [Trig.]