
Biographie
Konferenzdolmetscherin, Übersetzerin und Lektorin mit den Arbeitssprachen Deutsch, Ungarisch und Englisch. Nach einer Ausbildung zur Industriekauffrau Studium der Translationswissenschaft an der Universität Wien und Forschung zur Stimmqualität beim Simultandolmetschen. Übersetzung der Tagebuchaufzeichnungen des ungarisch-jüdischen Zwangsarbeiters Georg Robicsek aus dem Ungarischen. Zeitweilig Studium der Sprachkunst an der Universität für angewandte Kunst Wien.
Zuständigkeiten
Projektmanagement, Budget und Berichtswesen, Personalangelegenheiten, Lektorat
Vorsitzende des Arbeitskreises für Gleichbehandlungsfragen der ÖAW