Translation and Bilingual Dictionaries / / ed. by Chan Sin-wai.
Is the bilingual dictionary really the translator’s best friend? Or is it the case that all translators hate all dictionaries? The truth probably lies half-way. It is difficult to verify anyway, as the literature on the subject(s) is limited, not helped by the fact that Lexicography and Translation...
Saved in:
Superior document: | Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Backlist Complete English Language 2000-2014 PART1 |
---|---|
MitwirkendeR: | |
HerausgeberIn: | |
Place / Publishing House: | Tübingen : : Max Niemeyer Verlag, , [2013] ©2004 |
Year of Publication: | 2013 |
Edition: | Reprint 2013 |
Language: | English |
Series: | Lexicographica. Series Maior : Supplementbände zum Internationalen Jahrbuch für Lexikographie ,
119 |
Online Access: | |
Physical Description: | 1 online resource (190 p.) |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
LEADER | 07064nam a22010455i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 9783110912869 | ||
003 | DE-B1597 | ||
005 | 20230228015514.0 | ||
006 | m|||||o||d|||||||| | ||
007 | cr || |||||||| | ||
008 | 230228t20132004gw fo d z eng d | ||
019 | |a (OCoLC)1013937015 | ||
020 | |a 9783110912869 | ||
024 | 7 | |a 10.1515/9783110912869 |2 doi | |
035 | |a (DE-B1597)46357 | ||
035 | |a (OCoLC)853269127 | ||
040 | |a DE-B1597 |b eng |c DE-B1597 |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a gw |c DE | ||
072 | 7 | |a LAN009000 |2 bisacsh | |
245 | 0 | 0 | |a Translation and Bilingual Dictionaries / |c ed. by Chan Sin-wai. |
250 | |a Reprint 2013 | ||
264 | 1 | |a Tübingen : |b Max Niemeyer Verlag, |c [2013] | |
264 | 4 | |c ©2004 | |
300 | |a 1 online resource (190 p.) | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
347 | |a text file |b PDF |2 rda | ||
490 | 0 | |a Lexicographica. Series Maior : Supplementbände zum Internationalen Jahrbuch für Lexikographie , |x 0175-9264 ; |v 119 | |
505 | 0 | 0 | |t Frontmatter -- |t Table of Contents -- |t Dictionaries and Translators -- |t Part I: Translation and Bilingual Dictionaries -- |t Lexicography and Translation -- |t How Can Dictionaries Assist Translators? -- |t The Monolingual Dictionary: A Special Case of Bilingualism? -- |t Chinese-English Lexicography and Chinese-English Translation -- |t Producing Dictionaries Using Semantic Domains -- |t The Different Possible Lexical Elaborations of Computer Terminologies: Towards the Creation of a Bilingual Dictionary -- |t “Learning” and Lexicography -- |t An Empirical Study of Electronic Dictionaries and Translation Software -- |t Part II: Bilingual Dictionaries and Cross-cultural Translation -- |t Bilingualization: Equivalence and Intercultural Communication -- |t Could There Be a Dictionary Tailor-made for Hong Kong: Both Biliterate and Trilingual? -- |t Translating Across Cultures in a Multilingual Dictionary -- |t Cultural Similarities and Dissimilarities of Business Metaphors and Their Translation -- |t Equivalence of Interlinguistic Symbols and Speech Translation: Differences and Requirements -- |t Towards “A Greek-Chinese Lexicon of the Greek New Testament” — A Cross-cultural Endeavour? -- |t Rendering Chinese Culture-specific Vocabulary into English – Predicaments and Prospects -- |t The Paradox of Cultural Translation: How to Treat Cultural Information in Bilingual Dictionaries -- |t Notes on Contributors |
506 | 0 | |a restricted access |u http://purl.org/coar/access_right/c_16ec |f online access with authorization |2 star | |
520 | |a Is the bilingual dictionary really the translator’s best friend? Or is it the case that all translators hate all dictionaries? The truth probably lies half-way. It is difficult to verify anyway, as the literature on the subject(s) is limited, not helped by the fact that Lexicography and Translation have stood apart for decades despite their commonality of purpose. Here is a volume, based on the proceedings of a successful conference at Hong Kong, that may at last provide some answers. | ||
530 | |a Issued also in print. | ||
538 | |a Mode of access: Internet via World Wide Web. | ||
546 | |a In English. | ||
588 | 0 | |a Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023) | |
650 | 4 | |a Kulturkontakt. | |
650 | 4 | |a Lexikographie. | |
650 | 4 | |a Recherche. | |
650 | 4 | |a Zweisprachiges Wörterbuch. | |
650 | 4 | |a Übersetzung. | |
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General. |2 bisacsh | |
700 | 1 | |a Benson, Phil, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Bilbow, Grahame T., |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Castro, Imelda P. De, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Guanghua, Wu, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Hartmann, Reinhard R.K., |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Jianhua, Huang, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Jianping, Wu, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Kun Chun Wong, Eric, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Lai, Wience, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Lam Kam-Mei, Jacqueline, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Lan, Li, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Mcarthur, Tom, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Mcgrath, Ian, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Moe, Ronald, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Naiqiang, Yao, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Sayas, Magdalena C., |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Sin-Wai, Chan, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Sin-wai, Chan, |e editor. |4 edt |4 http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt | |
700 | 1 | |a Tarp, Sven, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Tseng, Hugo T. Y., |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Wan, Rosa, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Yanchun, Zhao, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Yihua, Zhang, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
773 | 0 | 8 | |i Title is part of eBook package: |d De Gruyter |t DGBA Backlist Complete English Language 2000-2014 PART1 |z 9783110238570 |
773 | 0 | 8 | |i Title is part of eBook package: |d De Gruyter |t DGBA Backlist Linguistics and Semiotics 2000-2014 (EN) |z 9783110238457 |
773 | 0 | 8 | |i Title is part of eBook package: |d De Gruyter |t DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014 |z 9783110636970 |o ZDB-23-DLS |
776 | 0 | |c print |z 9783484391192 | |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1515/9783110912869 |
856 | 4 | 0 | |u https://www.degruyter.com/isbn/9783110912869 |
856 | 4 | 2 | |3 Cover |u https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110912869/original |
912 | |a 978-3-11-023845-7 DGBA Backlist Linguistics and Semiotics 2000-2014 (EN) |c 2000 |d 2014 | ||
912 | |a 978-3-11-023857-0 DGBA Backlist Complete English Language 2000-2014 PART1 |c 2000 |d 2014 | ||
912 | |a EBA_BACKALL | ||
912 | |a EBA_CL_LS | ||
912 | |a EBA_DGALL | ||
912 | |a EBA_EBACKALL | ||
912 | |a EBA_EBKALL | ||
912 | |a EBA_ECL_LS | ||
912 | |a EBA_EEBKALL | ||
912 | |a EBA_ESSHALL | ||
912 | |a EBA_SSHALL | ||
912 | |a GBV-deGruyter-alles | ||
912 | |a PDA11SSHE | ||
912 | |a PDA13ENGE | ||
912 | |a PDA17SSHEE | ||
912 | |a PDA5EBK | ||
912 | |a ZDB-23-DLS |c 2000 |d 2014 |