Migrating Texts : : Circulating Translations around the Ottoman Mediterranean / / Marilyn Booth.

Explores translation in the context of the late Ottoman Mediterranean worldFénelon, Offenbach and the Iliad in Arabic, Robinson Crusoe in Turkish, the Bible in Greek-alphabet Turkish, excoriated French novels circulating through the Ottoman Empire in Greek, Arabic and Turkish – literary translation...

Deskribapen osoa

Gorde:
Xehetasun bibliografikoak
VerfasserIn:
MitwirkendeR:
Place / Publishing House:Edinburgh : : Edinburgh University Press, , [2022]
©2019
Argitaratze-urtea:2022
Hizkuntza:English
Saila:Edinburgh Studies on the Ottoman Empire Ser.
Deskribapen fisikoa:1 online resource (368 p.) :; 18 B/W illustrations
Etiketak: Etiketa erantsi
Etiketarik gabe, Izan zaitez lehena erregistro honi etiketa jartzen!

Sistema mantentze lanetan ari da

Mantentze lanak direla eta, gure Liburutegia Kudeatzeko Sistema ez dago erabilgarri.

Item-en erabilgarritasunari buruzko informazioa ez dabil momento honetan. Mesedez, barkatu eragozpenak. Nahi baduzu, kontakta dezakezu zerbitzu teknikoarekin laguntza gehiagorako:

bibliothek@oeaw.ac.at

Baliabide elektronikoa

DOAB Directory of Open Access Books Eskuragarri