Probleme der Übersetzung wissenschaftlicher Werke aus dem Arabischen in das Altspanische zur Zeit Alfons des Weisen / / Georg Bossong.
Shranjeno v:
Superior document: | Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics - <1990 |
---|---|
VerfasserIn: | |
Place / Publishing House: | Tübingen : : Max Niemeyer Verlag, , [2012] ©1979 |
Leto izdaje: | 2012 |
Izdaja: | Reprint 2012 |
Jezik: | German |
Serija: | Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ,
169 |
Online dostop: | |
Fizični opis: | 1 online resource (208 p.) :; Zahlr. Abb. |
Oznake: |
Označite
Brez oznak, prvi označite!
|
Podobne knjige/članki
-
The evolution of EU counter-terrorism : European security policy after 9/11 / / Raphael Bossong.
od: Bossong, Raphael,
Izdano: (2013.) -
Aristoteles Hispanus : : Eine altspanische Übersetzung seiner Zoologie aus dem Arabischen und dem Lateinischen / / Verena Dehmer.
od: Dehmer, Verena,
Izdano: ([2012]) -
Einfuhrung in das Altspanische / / Stefan Barme.
od: Barme, Stefan,
Izdano: (2015.) -
Die Sprachauffassung Alfons des Weisen : : Studien zur Sprach- und Wissenschaftsgeschichte / / Hans-Josef Niederehe.
od: Niederehe, Hans-Josef,
Izdano: ([2012]) -
Orientalisches in altspanischer Liturgie / / Anton Baumstark.
od: Baumstark, Anton,
Izdano: ([2010])