Probleme der Übersetzung wissenschaftlicher Werke aus dem Arabischen in das Altspanische zur Zeit Alfons des Weisen / / Georg Bossong.
Αποθηκεύτηκε σε:
Superior document: | Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics - <1990 |
---|---|
VerfasserIn: | |
Place / Publishing House: | Tübingen : : Max Niemeyer Verlag, , [2012] ©1979 |
Έτος έκδοσης: | 2012 |
Έκδοση: | Reprint 2012 |
Γλώσσα: | German |
Σειρά: | Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ,
169 |
Διαθέσιμο Online: | |
Φυσική περιγραφή: | 1 online resource (208 p.) :; Zahlr. Abb. |
Ετικέτες: |
Προσθήκη ετικέτας
Δεν υπάρχουν, Καταχωρήστε ετικέτα πρώτοι!
|
Παρόμοια τεκμήρια
-
The evolution of EU counter-terrorism : European security policy after 9/11 / / Raphael Bossong.
ανά: Bossong, Raphael,
Έκδοση: (2013.) -
Aristoteles Hispanus : : Eine altspanische Übersetzung seiner Zoologie aus dem Arabischen und dem Lateinischen / / Verena Dehmer.
ανά: Dehmer, Verena,
Έκδοση: ([2012]) -
Einfuhrung in das Altspanische / / Stefan Barme.
ανά: Barme, Stefan,
Έκδοση: (2015.) -
Die Sprachauffassung Alfons des Weisen : : Studien zur Sprach- und Wissenschaftsgeschichte / / Hans-Josef Niederehe.
ανά: Niederehe, Hans-Josef,
Έκδοση: ([2012]) -
Orientalisches in altspanischer Liturgie / / Anton Baumstark.
ανά: Baumstark, Anton,
Έκδοση: ([2010])