Chinese Fiction of the Nineteenth and Early Twentieth Centuries : : Essays by Patrick Hanan / / Patrick Hanan.

It has often been said that the nineteenth century was a relatively stagnant period for Chinese fiction, but preeminent scholar Patrick Hanan shows that the opposite is true: the finest novels of the nineteenth century show a constant experimentation and evolution. In this collection of detailed and...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter Asian Studies Backlist (2000-2014) eBook Package
VerfasserIn:
Place / Publishing House:New York, NY : : Columbia University Press, , [2004]
©2004
Year of Publication:2004
Language:English
Series:Masters of Chinese Studies
Online Access:
Physical Description:1 online resource (304 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Other title:Frontmatter --
Contents --
Introduction --
Chapter 1. The Narrator's Voice Before the "Fiction Revolution" --
Chapter 2. Illusion of Romance and the Courtesan Novel --
Chapter 3. The Missionary Novels of Nineteenth-Century China --
Chapter 4. The First Novel Translated Into Chinese --
Chapter 5. The Translated Fiction in the Early Shen Bao --
Chapter 6. The New Novel Before the New Novel- John Fryer's Fiction Contest --
Chapter 7. The Second Stage of Vernacular Translation --
Chapter 8. Wu Jianren and the Narrator --
Chapter 9. Specific Literary Relations of Sea of Regret --
Chapter 10. The Autobiographical Romance of Chen Diexian --
Chapter 11. The Technique of Lu Xun's Fiction --
Works Cited --
Glossary --
Index
Summary:It has often been said that the nineteenth century was a relatively stagnant period for Chinese fiction, but preeminent scholar Patrick Hanan shows that the opposite is true: the finest novels of the nineteenth century show a constant experimentation and evolution. In this collection of detailed and insightful essays, Hanan examines Chinese fiction before and during the period in which Chinese writers first came into contact with western fiction. Hanan explores the uses made of fiction by westerners in China; the adaptation and integration of western methods in Chinese fiction; and the continued vitality of the Chinese fictional tradition. Some western missionaries, for example, wrote religious novels in Chinese, almost always with the aid of native assistants who tended to change aspects of the work to "fit" Chinese taste. Later, such works as Washington Irving's "Rip Van Winkle," Jonathan Swift's "A Voyage to Lilliput," the novels of Jules Verne, and French detective stories were translated into Chinese. These interventions and their effects are explored here for virtually the first time.
Format:Mode of access: Internet via World Wide Web.
ISBN:9780231509145
9783110649772
9783110442472
DOI:10.7312/hana13324
Access:restricted access
Hierarchical level:Monograph
Statement of Responsibility: Patrick Hanan.