The Dictionary of Accessible Communication.

Terminology on Accessible Communication has primarily evolved and been published within the borders of a given country with no or only little exchange across these borders. Since English can be regarded as the „lingua franca“ of science, this first German–English dictionary of Accessible Communicati...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Berlin : Frank & Timme, 2021
Year of Publication:2021
Language:German
Series:Easy – Plain – Accessible
Physical Description:Online-Ressource (213 S.)
Notes:PublicationDate: 20211015
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 993544689104498
ctrlnum (CKB)5580000000269099
62048088-b548-4374-afeb-6bb8b0dd2d03
(MiAaPQ)EBC6856036
(Au-PeEL)EBL6856036
(oapen)https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/78052
(EXLCZ)995580000000269099
collection bib_alma
record_format marc
spelling Hansen-Schirra, Silvia aut
The Dictionary of Accessible Communication.
Berlin Frank & Timme 2021
Online-Ressource (213 S.)
text txt rdacontent
computer c rdamedia
online resource cr rdacarrier
Easy – Plain – Accessible
PublicationDate: 20211015
Terminology on Accessible Communication has primarily evolved and been published within the borders of a given country with no or only little exchange across these borders. Since English can be regarded as the „lingua franca“ of science, this first German–English dictionary of Accessible Communication will help to promote international exchange and an international discourse on this topic by attempting to define concepts that go beyond the scope of a single-country centered approach. The terminological work for this dictionary is based on the German Handbook of Accessible Communication. Most of the handbook’s contents are language-independent and applicable to other recipient communities. On the basis of the German terminology, the English equivalents, definitions and explanations were researched. The dictionary contributes to the development of a standardised terminology across languages and cultures.
English
German
Kommunikation
Antidiskriminierung
Wörterbuch
barrierefrei
Barrierefreiheit
Dictionary
Equal Treatment
Accessible Communication
Accessible Communication; Anti-discrimination; Dictionary; Equal Treatment; barrier-free; Accessibility; Communication
3-7329-0729-5
3-7329-9243-8
Maaß, Christiane aut
Signer, Sarah aut
Abels, Katja aut
language German
format eBook
author Hansen-Schirra, Silvia
Maaß, Christiane
Signer, Sarah
Abels, Katja
spellingShingle Hansen-Schirra, Silvia
Maaß, Christiane
Signer, Sarah
Abels, Katja
The Dictionary of Accessible Communication.
Easy – Plain – Accessible
author_facet Hansen-Schirra, Silvia
Maaß, Christiane
Signer, Sarah
Abels, Katja
Maaß, Christiane
Signer, Sarah
Abels, Katja
author_variant s h s shs
c m cm
s s ss
k a ka
author_role VerfasserIn
VerfasserIn
VerfasserIn
VerfasserIn
author2 Maaß, Christiane
Signer, Sarah
Abels, Katja
author2_role VerfasserIn
VerfasserIn
VerfasserIn
author_sort Hansen-Schirra, Silvia
title The Dictionary of Accessible Communication.
title_full The Dictionary of Accessible Communication.
title_fullStr The Dictionary of Accessible Communication.
title_full_unstemmed The Dictionary of Accessible Communication.
title_auth The Dictionary of Accessible Communication.
title_new The Dictionary of Accessible Communication.
title_sort the dictionary of accessible communication.
series Easy – Plain – Accessible
series2 Easy – Plain – Accessible
publisher Frank & Timme
publishDate 2021
physical Online-Ressource (213 S.)
isbn 3-7329-9112-1
3-7329-0729-5
3-7329-9243-8
illustrated Not Illustrated
work_keys_str_mv AT hansenschirrasilvia thedictionaryofaccessiblecommunication
AT maaßchristiane thedictionaryofaccessiblecommunication
AT signersarah thedictionaryofaccessiblecommunication
AT abelskatja thedictionaryofaccessiblecommunication
AT hansenschirrasilvia dictionaryofaccessiblecommunication
AT maaßchristiane dictionaryofaccessiblecommunication
AT signersarah dictionaryofaccessiblecommunication
AT abelskatja dictionaryofaccessiblecommunication
status_str n
ids_txt_mv (CKB)5580000000269099
62048088-b548-4374-afeb-6bb8b0dd2d03
(MiAaPQ)EBC6856036
(Au-PeEL)EBL6856036
(oapen)https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/78052
(EXLCZ)995580000000269099
carrierType_str_mv cr
is_hierarchy_title The Dictionary of Accessible Communication.
author2_original_writing_str_mv noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
_version_ 1796652255158468608
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02647nam a22005295i 4500</leader><controlfield tag="001">993544689104498</controlfield><controlfield tag="005">20230615192911.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d | </controlfield><controlfield tag="007">cr#uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">211015s2021 |||||o|||||||||||ger||</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3-7329-9112-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(CKB)5580000000269099</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">62048088-b548-4374-afeb-6bb8b0dd2d03</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(MiAaPQ)EBC6856036</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Au-PeEL)EBL6856036</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(oapen)https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/78052</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLCZ)995580000000269099</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MiAaPQ</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">rda</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">MiAaPQ</subfield><subfield code="d">MiAaPQ</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hansen-Schirra, Silvia</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">The Dictionary of Accessible Communication.</subfield></datafield><datafield tag="260" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Berlin</subfield><subfield code="b">Frank &amp; Timme</subfield><subfield code="c">2021</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Berlin</subfield><subfield code="b">Frank &amp; Timme</subfield><subfield code="c">2021</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Online-Ressource (213 S.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Easy – Plain – Accessible</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PublicationDate: 20211015</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Terminology on Accessible Communication has primarily evolved and been published within the borders of a given country with no or only little exchange across these borders. Since English can be regarded as the „lingua franca“ of science, this first German–English dictionary of Accessible Communication will help to promote international exchange and an international discourse on this topic by attempting to define concepts that go beyond the scope of a single-country centered approach. The terminological work for this dictionary is based on the German Handbook of Accessible Communication. Most of the handbook’s contents are language-independent and applicable to other recipient communities. On the basis of the German terminology, the English equivalents, definitions and explanations were researched. The dictionary contributes to the development of a standardised terminology across languages and cultures.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">English</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">German</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Kommunikation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Antidiskriminierung</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">barrierefrei</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Barrierefreiheit</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Dictionary</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Equal Treatment</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Accessible Communication</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Accessible Communication; Anti-discrimination; Dictionary; Equal Treatment; barrier-free; Accessibility; Communication</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">3-7329-0729-5</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">3-7329-9243-8</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Maaß, Christiane</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Signer, Sarah</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Abels, Katja</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Easy – Plain – Accessible</subfield></datafield><datafield tag="906" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BOOK</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2024-02-15 06:09:37 Europe/Vienna</subfield><subfield code="f">system</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2022-02-05 22:23:50 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="AVE" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">DOAB Directory of Open Access Books</subfield><subfield code="P">DOAB Directory of Open Access Books</subfield><subfield code="x">https://eu02.alma.exlibrisgroup.com/view/uresolver/43ACC_OEAW/openurl?u.ignore_date_coverage=true&amp;portfolio_pid=5337679070004498&amp;Force_direct=true</subfield><subfield code="Z">5337679070004498</subfield><subfield code="b">Available</subfield><subfield code="8">5337679070004498</subfield></datafield></record></collection>