ダルマキールティ著『量評釈』第3章「現量」とタルマリンチェン著『同釈論解脱道作明』第3章の和訳研究 : 2010年度研究報告書
Darumakīruti cho "Ryōhyōshaku" dai3shō "Genryō" to Tarumarinchen cho "Dōshakuron gedatsudō samyō" dai3shō no wayaku kenkyū : 2010nendo kenkyū hōkoku = Annotated Japanese translation of chapter 3 mNgon sum of Pramāṇavārttika by Dharmkīrti, and its commentary Tshad ma rNam' grel gyi rNam bshad Thar Lam gsal byed by rGyal tshab Dar ma rin chen / Tsurutimu Kesan, Fujinaka Takashi

সংরক্ষণ করুন:
গ্রন্থ-পঞ্জীর বিবরন
Superior document:Chibetto Bukkyō ronrigaku ninshikiron no kenkyū 2
VerfasserIn:
HerausgeberIn:
ÜbersetzerIn:
KommentarverfasserIn:
Place / Publishing House:京都 : 人間文化研究機構
Kyōto : Ningen Bunka Kenkyū Kikō, March 2011
প্রকাশনার বছর:2011
ভাষা:Japanese
Tibetan
মালা:Chibetto Bukkyō ronrigaku ninshikiron no kenkyū 2
দৈহিক বর্ননা:467 Seiten; 30 cm
ট্যাগগুলো: ট্যাগ যুক্ত করুন
কোনো ট্যাগ নেই, প্রথমজন হিসাবে ট্যাগ করুন!