Buddhist hybrid Sanskrit grammar and dictionary / Volume 1 : Grammar / Franklin Edgerton
Gorde:
Superior document: | Buddhist hybrid Sanskrit grammar and dictionary Volume 1 |
---|---|
VerfasserIn: | |
Place / Publishing House: | New Dehli : Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd., 2004 |
Argitaratze-urtea: | 2004 |
Hizkuntza: | English |
Deskribapen fisikoa: | XXX, 239 Seiten |
Etiketak: |
Etiketa erantsi
Etiketarik gabe, Izan zaitez lehena erregistro honi etiketa jartzen!
|
id |
990003109470504498 |
---|---|
ctrlnum |
AC13339846 (AT-OBV)AC13339846 (Aleph)013094015ACC01 (DE-599)OBVAC13339846 (EXLNZ-43ACC_NETWORK)990130940150203331 |
collection |
bib_alma |
institution |
YWIRA |
building |
IRA-BIB |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00867nam#a2200301#cc4500</leader><controlfield tag="001">990003109470504498</controlfield><controlfield tag="005">20230215185342.0</controlfield><controlfield tag="007">tu</controlfield><controlfield tag="008">161005|2004####|||###########|||#|#eng#c</controlfield><controlfield tag="009">AC13339846</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8121511089</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(AT-OBV)AC13339846</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AC13339846</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Aleph)013094015ACC01</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)OBVAC13339846</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990130940150203331</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">OAW</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="c">XB-IN</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Edgerton, Franklin</subfield><subfield code="d">1885-1963</subfield><subfield code="0">(DE-588)101131321</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Buddhist hybrid Sanskrit grammar and dictionary</subfield><subfield code="n">Volume 1</subfield><subfield code="p">Grammar</subfield><subfield code="c">Franklin Edgerton</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">New Dehli</subfield><subfield code="b">Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.</subfield><subfield code="c">2004</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XXX, 239 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="w">(AT-OBV)AC13339826</subfield><subfield code="q">1</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="1" ind2=" "><subfield code="c">22</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2023-02-15 18:53:42 Europe/Vienna</subfield><subfield code="d">20</subfield><subfield code="f">System</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2018-12-24 09:35:50 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="HOL" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWIRA</subfield><subfield code="h">IRA-</subfield><subfield code="c">IRA-BIB</subfield><subfield code="8">2218069220004498</subfield></datafield><datafield tag="852" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWIRA</subfield><subfield code="c">IRA-BIB</subfield><subfield code="h">IRA-</subfield><subfield code="8">2218069220004498</subfield></datafield><datafield tag="ITM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="9">2218069220004498</subfield><subfield code="e">1</subfield><subfield code="m">BOOK</subfield><subfield code="b">310947-10</subfield><subfield code="i">4653</subfield><subfield code="2">IRA-BIB</subfield><subfield code="o">19990909</subfield><subfield code="8">2318069210004498</subfield><subfield code="f">01</subfield><subfield code="p">2016-10-05 02:00:00 Europe/Vienna</subfield><subfield code="h">IRA-</subfield><subfield code="1">YWIRA</subfield><subfield code="q">2018-12-24 09:37:16 Europe/Vienna</subfield></datafield></record></collection> |
record_format |
marc |
spelling |
Edgerton, Franklin 1885-1963 (DE-588)101131321 aut Buddhist hybrid Sanskrit grammar and dictionary Volume 1 Grammar Franklin Edgerton New Dehli Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd. 2004 XXX, 239 Seiten txt n nc Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd-content (AT-OBV)AC13339826 1 YWIRA IRA-BIB IRA- 2218069220004498 |
language |
English |
format |
Book |
author |
Edgerton, Franklin 1885-1963 |
spellingShingle |
Edgerton, Franklin 1885-1963 Buddhist hybrid Sanskrit grammar and dictionary |
author_facet |
Edgerton, Franklin 1885-1963 |
author_variant |
f e fe |
author_role |
VerfasserIn |
author_sort |
Edgerton, Franklin 1885-1963 |
title |
Buddhist hybrid Sanskrit grammar and dictionary |
title_full |
Buddhist hybrid Sanskrit grammar and dictionary Volume 1 Grammar Franklin Edgerton |
title_fullStr |
Buddhist hybrid Sanskrit grammar and dictionary Volume 1 Grammar Franklin Edgerton |
title_full_unstemmed |
Buddhist hybrid Sanskrit grammar and dictionary Volume 1 Grammar Franklin Edgerton |
title_auth |
Buddhist hybrid Sanskrit grammar and dictionary |
title_new |
Buddhist hybrid Sanskrit grammar and dictionary |
title_sort |
buddhist hybrid sanskrit grammar and dictionary grammar |
publisher |
Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd. |
publishDate |
2004 |
physical |
XXX, 239 Seiten |
isbn |
8121511089 |
callnumber-raw |
IRA- |
callnumber-search |
IRA- |
genre |
Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd-content |
genre_facet |
Wörterbuch |
illustrated |
Not Illustrated |
work_keys_str_mv |
AT edgertonfranklin buddhisthybridsanskritgrammaranddictionaryvolume1 |
status_str |
n |
ids_txt_mv |
(AT-OBV)AC13339846 AC13339846 (Aleph)013094015ACC01 (DE-599)OBVAC13339846 (EXLNZ-43ACC_NETWORK)990130940150203331 |
carrierType_str_mv |
nc |
hol852bOwn_txt_mv |
YWIRA |
hol852hSignatur_txt_mv |
IRA- |
hol852cSonderstandort_txt_mv |
IRA-BIB |
itmData_txt_mv |
2016-10-05 02:00:00 Europe/Vienna |
barcode_str_mv |
310947-10 |
callnumbers_txt_mv |
IRA- |
inventoryNumbers_str_mv |
4653 |
materialTypes_str_mv |
BOOK |
permanentLibraries_str_mv |
YWIRA |
permanentLocations_str_mv |
IRA-BIB |
inventoryDates_str_mv |
19990909 |
createdDates_str_mv |
2016-10-05 02:00:00 Europe/Vienna |
holdingIds_str_mv |
2218069220004498 |
title_part_txt |
Grammar |
hierarchy_parent_id |
AC13339826 |
hierarchy_parent_title |
Buddhist hybrid Sanskrit grammar and dictionary Volume 1 |
hierarchy_sequence |
1 |
is_hierarchy_id |
AC13339846 |
is_hierarchy_title |
Buddhist hybrid Sanskrit grammar and dictionary |
container_title |
Buddhist hybrid Sanskrit grammar and dictionary Volume 1 |
container_reference |
AC13339826 |
_version_ |
1796648981163409409 |