Evliya Çelebi Seyahatnamesi okuma sözlüğü : Seyahatnamedeki eskicil, yöresel, yabancı kelimeler, deyimler / Robert Dankoff. Katkılarla ingilizceden çeviren: Semih Tezcan

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Türk dilleri araştırmaları dizisi 37
VerfasserIn:
Place / Publishing House:İstanbul : Sanat Kitabevi, 2004
Year of Publication:2004
Edition:[1. baskı]
Language:Turkish
Series:Türk dilleri araştırmaları dizisi 37
Subjects:
Physical Description:336 S.; 24 cm
Notes:Wesentlich erweiterte Übersetzung des Originals
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 990003018940504498
ctrlnum AC12731084
(AT-OBV)AC12731084
(Aleph)012467888ACC01
(DE-599)BVBBV019786403
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990124678880203331
collection bib_alma
institution YWIRA
building IRA-BIB
record_format marc
spelling Dankoff, Robert aut
<<An>> Evliya Çelebi glossary türk.
Evliya Çelebi Seyahatnamesi okuma sözlüğü Seyahatnamedeki eskicil, yöresel, yabancı kelimeler, deyimler Robert Dankoff. Katkılarla ingilizceden çeviren: Semih Tezcan
[1. baskı]
İstanbul Sanat Kitabevi 2004
336 S. 24 cm
Türk dilleri araştırmaları dizisi 37
Wesentlich erweiterte Übersetzung des Originals
Evliya Çelebi / 1611?-1682?
Evliya Çelebi <1611?-1682?> Seyahatname Language Glossaries
Turkish language / Dialects
Turkish language / Foreign words and phrases
Evliyā Çelebī 1611-1682 Seyāḥatnāme p (DE-588)4213841-3
Sprache s (DE-588)4056449-6
Fremdwort s (DE-588)4018435-3
Wörterbuch f
AT-OBV BVB
Tezcan, Semih aut
(AT-OBV)AC01912182 37
YWIRA IRA-BIB IRA-949 D187 2219643830004498
language Turkish
format Book
author Dankoff, Robert
Tezcan, Semih
spellingShingle Dankoff, Robert
Tezcan, Semih
Evliya Çelebi Seyahatnamesi okuma sözlüğü Seyahatnamedeki eskicil, yöresel, yabancı kelimeler, deyimler
Türk dilleri araştırmaları dizisi
Evliyā Çelebī (DE-588)4213841-3
Sprache (DE-588)4056449-6
Fremdwort (DE-588)4018435-3
Wörterbuch
author_facet Dankoff, Robert
Tezcan, Semih
Tezcan, Semih
author_variant r d rd
s t st
author_role VerfasserIn
VerfasserIn
author2 Tezcan, Semih
author2_role VerfasserIn
author_sort Dankoff, Robert
title Evliya Çelebi Seyahatnamesi okuma sözlüğü Seyahatnamedeki eskicil, yöresel, yabancı kelimeler, deyimler
title_sub Seyahatnamedeki eskicil, yöresel, yabancı kelimeler, deyimler
title_full Evliya Çelebi Seyahatnamesi okuma sözlüğü Seyahatnamedeki eskicil, yöresel, yabancı kelimeler, deyimler Robert Dankoff. Katkılarla ingilizceden çeviren: Semih Tezcan
title_fullStr Evliya Çelebi Seyahatnamesi okuma sözlüğü Seyahatnamedeki eskicil, yöresel, yabancı kelimeler, deyimler Robert Dankoff. Katkılarla ingilizceden çeviren: Semih Tezcan
title_full_unstemmed Evliya Çelebi Seyahatnamesi okuma sözlüğü Seyahatnamedeki eskicil, yöresel, yabancı kelimeler, deyimler Robert Dankoff. Katkılarla ingilizceden çeviren: Semih Tezcan
title_auth Evliya Çelebi Seyahatnamesi okuma sözlüğü Seyahatnamedeki eskicil, yöresel, yabancı kelimeler, deyimler
title_alt An Evliya Çelebi glossary
title_new Evliya Çelebi Seyahatnamesi okuma sözlüğü
title_sort evliya çelebi seyahatnamesi okuma sözlüğü seyahatnamedeki eskicil, yöresel, yabancı kelimeler, deyimler
series Türk dilleri araştırmaları dizisi
series2 Türk dilleri araştırmaları dizisi
publisher Sanat Kitabevi
publishDate 2004
physical 336 S. 24 cm
edition [1. baskı]
isbn 9757981230
callnumber-raw IRA-949 D187
callnumber-search IRA-949 D187
topic Evliyā Çelebī (DE-588)4213841-3
Sprache (DE-588)4056449-6
Fremdwort (DE-588)4018435-3
Wörterbuch
topic_facet Evliyā Çelebī
Sprache
Fremdwort
Wörterbuch
illustrated Not Illustrated
work_keys_str_mv AT dankoffrobert anevliyacelebiglossary
AT tezcansemih anevliyacelebiglossary
AT dankoffrobert evliyacelebiseyahatnamesiokumasozluguseyahatnamedekieskicilyoreselyabancıkelimelerdeyimler
AT tezcansemih evliyacelebiseyahatnamesiokumasozluguseyahatnamedekieskicilyoreselyabancıkelimelerdeyimler
status_str n
ids_txt_mv (AT-OBV)AC12731084
AC12731084
(Aleph)012467888ACC01
(DE-599)BVBBV019786403
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990124678880203331
hol852bOwn_txt_mv YWIRA
hol852hSignatur_txt_mv IRA-949 D187
hol852cSonderstandort_txt_mv IRA-BIB
itmData_txt_mv 2016-01-13 01:00:00 Europe/Vienna
barcode_str_mv 301894-10
callnumbers_txt_mv IRA-949 D187
inventoryNumbers_str_mv 2016-13986
materialTypes_str_mv BOOK
permanentLibraries_str_mv YWIRA
permanentLocations_str_mv IRA-BIB
inventoryDates_str_mv 20160113
createdDates_str_mv 2016-01-13 01:00:00 Europe/Vienna
holdingIds_str_mv 2219643830004498
hierarchy_parent_id AC01912182
hierarchy_parent_title Türk dilleri araştırmaları dizisi 37
hierarchy_sequence 37
is_hierarchy_id AC12731084
is_hierarchy_title Evliya Çelebi Seyahatnamesi okuma sözlüğü Seyahatnamedeki eskicil, yöresel, yabancı kelimeler, deyimler
container_title Türk dilleri araştırmaları dizisi 37
container_reference AC01912182
author2_original_writing_str_mv noLinkedField
_version_ 1793224772583161856
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01669nam#a2200469#cb4500</leader><controlfield tag="001">990003018940504498</controlfield><controlfield tag="005">20230709173533.0</controlfield><controlfield tag="007">tu</controlfield><controlfield tag="008">160113|2004####|||###########|||#|#tur#c</controlfield><controlfield tag="009">AC12731084</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">633843384</subfield><subfield code="2">OCoLC</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9757981230</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(AT-OBV)AC12731084</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AC12731084</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Aleph)012467888ACC01</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV019786403</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990124678880203331</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">OAW</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">tur</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="c">XB-TR</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EH 3700</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EH 3703</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Dankoff, Robert</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">An Evliya Çelebi glossary</subfield><subfield code="l">türk.</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Evliya Çelebi Seyahatnamesi okuma sözlüğü</subfield><subfield code="b">Seyahatnamedeki eskicil, yöresel, yabancı kelimeler, deyimler</subfield><subfield code="c">Robert Dankoff. Katkılarla ingilizceden çeviren: Semih Tezcan</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">[1. baskı]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">İstanbul</subfield><subfield code="b">Sanat Kitabevi</subfield><subfield code="c">2004</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">336 S.</subfield><subfield code="c">24 cm</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Türk dilleri araştırmaları dizisi</subfield><subfield code="v">37</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Wesentlich erweiterte Übersetzung des Originals</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Evliya Çelebi / 1611?-1682?</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Evliya Çelebi &lt;1611?-1682?&gt;</subfield><subfield code="t">Seyahatname</subfield><subfield code="x">Language</subfield><subfield code="x">Glossaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Turkish language / Dialects</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Turkish language / Foreign words and phrases</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Evliyā Çelebī</subfield><subfield code="d">1611-1682</subfield><subfield code="t">Seyāḥatnāme</subfield><subfield code="D">p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4213841-3</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Sprache</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056449-6</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Fremdwort</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018435-3</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="A">f</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">BVB</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Tezcan, Semih</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="w">(AT-OBV)AC01912182</subfield><subfield code="v">37</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="1" ind2=" "><subfield code="c">54</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="4" ind2=" "><subfield code="b">BVBKAT</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2024-03-11 07:40:10 Europe/Vienna</subfield><subfield code="d">20</subfield><subfield code="f">System</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2018-12-24 09:42:13 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="HOL" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWIRA</subfield><subfield code="h">IRA-949 D187</subfield><subfield code="c">IRA-BIB</subfield><subfield code="8">2219643830004498</subfield></datafield><datafield tag="852" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWIRA</subfield><subfield code="c">IRA-BIB</subfield><subfield code="h">IRA-949 D187</subfield><subfield code="8">2219643830004498</subfield></datafield><datafield tag="ITM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="9">2219643830004498</subfield><subfield code="e">1</subfield><subfield code="m">BOOK</subfield><subfield code="b">301894-10</subfield><subfield code="i">2016-13986</subfield><subfield code="2">IRA-BIB</subfield><subfield code="o">20160113</subfield><subfield code="8">2319643820004498</subfield><subfield code="f">01</subfield><subfield code="p">2016-01-13 01:00:00 Europe/Vienna</subfield><subfield code="h">IRA-949 D187</subfield><subfield code="1">YWIRA</subfield><subfield code="q">2018-12-24 09:43:43 Europe/Vienna</subfield></datafield></record></collection>