Agents and actions in classical Tibetan : the indigenous grammarians on "bdag" and "gźan" and "bya byed las gsum" / by Tom J.F. Tillemans and Derek D. Herforth

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Wiener Studien zur Tibetologie und Buddhismuskunde Heft 21
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Wien : Arbeitskreis für Tibetische und Buddhistische Studien, Universität Wien, 1989
Year of Publication:1989
Language:English
Tibetan
Series:Wiener Studien zur Tibetologie und Buddhismuskunde Heft 21
Subjects:
Classification:18.92 - Sonstige asiatische Sprachen und Literaturen
Physical Description:xxiii, 114 Seiten; Diagramme
Notes:
  • Tibetisch und englische Übersetzung eines Textes von A kya Yoṅs 'dzin dByaṅs can dga' ba'i blo gros und Auszügen eines Kommentars des Si tu Paṇ chen Chos kyi 'byuṅ gnas zu Sum cu pa und rTags kyi 'jug pa
  • Literaturverzeichnis Seiten xiii-xxi
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 990002327730504498
ctrlnum AC00067992
(AT-OBV)AC00067992
(DE-599)OBVAC00067992
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990007810200203331
collection bib_alma
institution YWIAS
building IKGA-2
record_format marc
spelling Tillemans, Tom J. F. 1950- (DE-588)1049333926 aut
Agents and actions in classical Tibetan the indigenous grammarians on "bdag" and "gźan" and "bya byed las gsum" by Tom J.F. Tillemans and Derek D. Herforth
A kya Yongs 'dzin dByangs can dga' ba'i blo gros rtags kyi 'jug pa'i dka' gnas bdag gzhan dang bya byed las gsum gyi khyad par zhib tu phye ba nyung gsal 'phrul gyi lde mig Si tu PaN chen mkhas pa'i mgul rgyan mu tig phreng mdzes
Wien Arbeitskreis für Tibetische und Buddhistische Studien, Universität Wien 1989
xxiii, 114 Seiten Diagramme
txt
n
nc
Wiener Studien zur Tibetologie und Buddhismuskunde Heft 21
Tibetisch und englische Übersetzung eines Textes von A kya Yoṅs 'dzin dByaṅs can dga' ba'i blo gros und Auszügen eines Kommentars des Si tu Paṇ chen Chos kyi 'byuṅ gnas zu Sum cu pa und rTags kyi 'jug pa
Literaturverzeichnis Seiten xiii-xxi
rTags kyi 'jug pa'i dka' gnas bdag gźan daṅ bya byed las gsum gyi khyad par źib tu phye ba ñuṅ gsal 'phrul gyi lde mig A kya Yoṅs 'dzin dByaṅs can dga' ba'i blo gros
mKhas pa'i mgul rgyan mu tig phreṅ mdzes Si tu Paṇ chen Chos kyi 'byuṅ gnas
Text teilweise englisch, teilweise tibetisch in lateinischer Transliteration
Quelle (DE-588)4135952-5 gnd-content
Kommentar (DE-588)4136710-8 gnd-content
Tibetisch s (DE-588)4117212-7
Verb s (DE-588)4062553-9
Morphologie s (DE-588)4040289-7
AT-OBV ONB
Tibet g (DE-588)4060036-1
Grammatiker s (DE-588)4158016-3
Herforth, Derek D. aut
(AT-OBV)AC00031999 21
YWIAS IKGA-2 IKGA-PL3621.T46 2220534290004498
language English
Tibetan
format Book
author Tillemans, Tom J. F. 1950-
Herforth, Derek D.
spellingShingle Tillemans, Tom J. F. 1950-
Herforth, Derek D.
Agents and actions in classical Tibetan the indigenous grammarians on "bdag" and "gźan" and "bya byed las gsum"
Wiener Studien zur Tibetologie und Buddhismuskunde
rTags kyi 'jug pa'i dka' gnas bdag gźan daṅ bya byed las gsum gyi khyad par źib tu phye ba ñuṅ gsal 'phrul gyi lde mig
mKhas pa'i mgul rgyan mu tig phreṅ mdzes
Tibetisch (DE-588)4117212-7
Verb (DE-588)4062553-9
Morphologie (DE-588)4040289-7
Tibet (DE-588)4060036-1
Grammatiker (DE-588)4158016-3
author_facet Tillemans, Tom J. F. 1950-
Herforth, Derek D.
Herforth, Derek D.
author_variant t j f t tjf tjft
d d h dd ddh
author_role VerfasserIn
VerfasserIn
author2 Herforth, Derek D.
author2_role VerfasserIn
author_sort Tillemans, Tom J. F. 1950-
author_additional A kya Yoṅs 'dzin dByaṅs can dga' ba'i blo gros
Si tu Paṇ chen Chos kyi 'byuṅ gnas
title Agents and actions in classical Tibetan the indigenous grammarians on "bdag" and "gźan" and "bya byed las gsum"
title_sub the indigenous grammarians on "bdag" and "gźan" and "bya byed las gsum"
title_full Agents and actions in classical Tibetan the indigenous grammarians on "bdag" and "gźan" and "bya byed las gsum" by Tom J.F. Tillemans and Derek D. Herforth
title_fullStr Agents and actions in classical Tibetan the indigenous grammarians on "bdag" and "gźan" and "bya byed las gsum" by Tom J.F. Tillemans and Derek D. Herforth
title_full_unstemmed Agents and actions in classical Tibetan the indigenous grammarians on "bdag" and "gźan" and "bya byed las gsum" by Tom J.F. Tillemans and Derek D. Herforth
title_auth Agents and actions in classical Tibetan the indigenous grammarians on "bdag" and "gźan" and "bya byed las gsum"
title_alt rTags kyi 'jug pa'i dka' gnas bdag gźan daṅ bya byed las gsum gyi khyad par źib tu phye ba ñuṅ gsal 'phrul gyi lde mig
mKhas pa'i mgul rgyan mu tig phreṅ mdzes
title_new Agents and actions in classical Tibetan
title_sort agents and actions in classical tibetan the indigenous grammarians on "bdag" and "gźan" and "bya byed las gsum"
series Wiener Studien zur Tibetologie und Buddhismuskunde
series2 Wiener Studien zur Tibetologie und Buddhismuskunde
publisher Arbeitskreis für Tibetische und Buddhistische Studien, Universität Wien
publishDate 1989
physical xxiii, 114 Seiten Diagramme
contents rTags kyi 'jug pa'i dka' gnas bdag gźan daṅ bya byed las gsum gyi khyad par źib tu phye ba ñuṅ gsal 'phrul gyi lde mig
mKhas pa'i mgul rgyan mu tig phreṅ mdzes
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-subject PL - Eastern Asia, Africa, Oceania
callnumber-label PL3621
callnumber-sort PL 43621 T46
callnumber-raw IKGA-PL3621.T46
callnumber-search IKGA-PL3621.T46
topic Tibetisch (DE-588)4117212-7
Verb (DE-588)4062553-9
Morphologie (DE-588)4040289-7
Tibet (DE-588)4060036-1
Grammatiker (DE-588)4158016-3
genre Quelle (DE-588)4135952-5 gnd-content
Kommentar (DE-588)4136710-8 gnd-content
topic_facet Tibetisch
Verb
Morphologie
Tibet
Grammatiker
genre_facet Quelle
Kommentar
illustrated Not Illustrated
work_keys_str_mv AT tillemanstomjf agentsandactionsinclassicaltibetantheindigenousgrammariansonbdagandgzanandbyabyedlasgsum
AT herforthderekd agentsandactionsinclassicaltibetantheindigenousgrammariansonbdagandgzanandbyabyedlasgsum
AT tillemanstomjf akyayongsdzindbyangscandgabaiblogrosrtagskyijugpaidkagnasbdaggzhandangbyabyedlasgsumgyikhyadparzhibtuphyebanyunggsalphrulgyildemigsitupanchenmkhaspaimgulrgyanmutigphrengmdzes
AT herforthderekd akyayongsdzindbyangscandgabaiblogrosrtagskyijugpaidkagnasbdaggzhandangbyabyedlasgsumgyikhyadparzhibtuphyebanyunggsalphrulgyildemigsitupanchenmkhaspaimgulrgyanmutigphrengmdzes
status_str n
ids_txt_mv (AT-OBV)AC00067992
(DE-599)OBVAC00067992
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990007810200203331
carrierType_str_mv nc
hol852bOwn_txt_mv YWIAS
hol852hSignatur_txt_mv IKGA-PL3621.T46
hol852cSonderstandort_txt_mv IKGA-2
itmData_txt_mv 2018-04-26 02:00:00 Europe/Vienna
barcode_str_mv IKGA-99
callnumbers_txt_mv IKGA-PL3621.T46
materialTypes_str_mv BOOK
permanentLibraries_str_mv YWIAS
permanentLocations_str_mv IKGA-2
createdDates_str_mv 2018-04-26 02:00:00 Europe/Vienna
holdingIds_str_mv 2220534290004498
publicNotes_str_mv Sammlung Ernst Steinkellner
hierarchy_parent_id AC00031999
hierarchy_parent_title Wiener Studien zur Tibetologie und Buddhismuskunde Heft 21
hierarchy_sequence 21
is_hierarchy_id AC00067992
is_hierarchy_title Agents and actions in classical Tibetan the indigenous grammarians on "bdag" and "gźan" and "bya byed las gsum"
container_title Wiener Studien zur Tibetologie und Buddhismuskunde Heft 21
container_reference AC00031999
basiskl_str_mv 18.92 - Sonstige asiatische Sprachen und Literaturen
basiskl_txtF_mv 18.92 - Sonstige asiatische Sprachen und Literaturen
author2_original_writing_str_mv noLinkedField
_version_ 1794391209294168064
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02517nam a2200517zcb4500</leader><controlfield tag="001">990002327730504498</controlfield><controlfield tag="005">20230507173644.0</controlfield><controlfield tag="007">tu</controlfield><controlfield tag="008">900124|1989 ||| ||| | eng c</controlfield><controlfield tag="009">AC00067992</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(AT-OBV)AC00067992</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)OBVAC00067992</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990007810200203331</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">UBW</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="d">AT-OeAW</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">tib</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="c">XA-AT</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PL3621.T46</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">18.92</subfield><subfield code="2">bkl</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Tillemans, Tom J. F.</subfield><subfield code="d">1950-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1049333926</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Agents and actions in classical Tibetan</subfield><subfield code="b">the indigenous grammarians on "bdag" and "gźan" and "bya byed las gsum"</subfield><subfield code="c">by Tom J.F. Tillemans and Derek D. Herforth</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">A kya Yongs 'dzin dByangs can dga' ba'i blo gros rtags kyi 'jug pa'i dka' gnas bdag gzhan dang bya byed las gsum gyi khyad par zhib tu phye ba nyung gsal 'phrul gyi lde mig Si tu PaN chen mkhas pa'i mgul rgyan mu tig phreng mdzes</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Wien</subfield><subfield code="b">Arbeitskreis für Tibetische und Buddhistische Studien, Universität Wien</subfield><subfield code="c">1989</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xxiii, 114 Seiten</subfield><subfield code="b">Diagramme</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Wiener Studien zur Tibetologie und Buddhismuskunde</subfield><subfield code="v">Heft 21</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Tibetisch und englische Übersetzung eines Textes von A kya Yoṅs 'dzin dByaṅs can dga' ba'i blo gros und Auszügen eines Kommentars des Si tu Paṇ chen Chos kyi 'byuṅ gnas zu Sum cu pa und rTags kyi 'jug pa</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverzeichnis Seiten xiii-xxi</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2="0"><subfield code="t">rTags kyi 'jug pa'i dka' gnas bdag gźan daṅ bya byed las gsum gyi khyad par źib tu phye ba ñuṅ gsal 'phrul gyi lde mig</subfield><subfield code="r">A kya Yoṅs 'dzin dByaṅs can dga' ba'i blo gros</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2="0"><subfield code="t">mKhas pa'i mgul rgyan mu tig phreṅ mdzes</subfield><subfield code="r">Si tu Paṇ chen Chos kyi 'byuṅ gnas</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text teilweise englisch, teilweise tibetisch in lateinischer Transliteration</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135952-5</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Kommentar</subfield><subfield code="0">(DE-588)4136710-8</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Tibetisch</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4117212-7</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Morphologie</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040289-7</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">ONB</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Tibet</subfield><subfield code="D">g</subfield><subfield code="0">(DE-588)4060036-1</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Grammatiker</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4158016-3</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Morphologie</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040289-7</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">ONB</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Herforth, Derek D.</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="w">(AT-OBV)AC00031999</subfield><subfield code="v">21</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="1" ind2=" "><subfield code="c">22</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">UBW</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2024-03-24 07:57:43 Europe/Vienna</subfield><subfield code="d">20</subfield><subfield code="f">System</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2018-12-24 09:45:17 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="HOL" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWIAS</subfield><subfield code="h">IKGA-PL3621.T46</subfield><subfield code="c">IKGA-2</subfield><subfield code="8">2220534290004498</subfield></datafield><datafield tag="852" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWIAS</subfield><subfield code="c">IKGA-2</subfield><subfield code="h">IKGA-PL3621.T46</subfield><subfield code="8">2220534290004498</subfield></datafield><datafield tag="ITM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="9">2220534290004498</subfield><subfield code="e">1</subfield><subfield code="m">BOOK</subfield><subfield code="b">IKGA-99</subfield><subfield code="2">IKGA-2</subfield><subfield code="z">Sammlung Ernst Steinkellner</subfield><subfield code="n">IKGA-ESt-471</subfield><subfield code="8">2320534280004498</subfield><subfield code="f">01</subfield><subfield code="p">2018-04-26 02:00:00 Europe/Vienna</subfield><subfield code="h">IKGA-PL3621.T46</subfield><subfield code="1">YWIAS</subfield><subfield code="q">2019-02-14 12:10:23 Europe/Vienna</subfield></datafield></record></collection>