Die Welt von Tausendundeiner Nacht / Robert Irwin. Aus dem Engl. übers. und für den dt. Leser erg. von Wiebke Walther
Gespeichert in:
VerfasserIn: | |
---|---|
Sonstige: | |
Ort / Verlag: | Frankfurt am Main [u.a.] : Insel-Verl., 2004 |
Erscheinungsjahr: | 2004 |
Ausgabe: | 1. Aufl. |
Sprache: | Deutsch Englisch |
Serie: | Insel-Taschenbuch
3044 |
Schlagworte: | |
Klassifikation: | 18.74 - Arabische Sprache und Literatur |
Beschreibung: | 464 S.; 18 cm |
Anmerkungen: | Literaturverz. S. 439 - 445 |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Ähnliche Einträge
-
The Arabian nights and orientalism : perspectives from East and West / Yuriko Yamanaka and Tetsuo Nishio
Veröffentlicht: (2006) -
Le conte du Portefaix et des des trois jeunes femmes dans le manuscrit de Galland : (XIVe - XVe siècles) ; édition, traduction et étude du Moyen Arabe d'un conte des Mille et une nuits / Bruno Halflants
von: Halflants, Bruno
Veröffentlicht: (2007) -
"Da war ihm, als müsse er fliegen vor Freuden" : 'Tausendundeine Nacht' als Fundus für arabische Phraseologie ; vorgelegt von Herrn Anton Spitaler am 8. Dezember 2000 / Kathrin Müller
von: Müller, Kathrin
Veröffentlicht: (2001) -
روايتى ديگر از داستان دليلۀ محتاله و مكر زنان / نگارش كتايون مزداپور
Riwāyatī-i dīgar az dāstān-i Dalīla-i Muḥtāla wa makr-i zanān : = One thousand and one nights' Delilah the trickester [sic] / nigāriš-i Katāyūn Mazdāpūr
von: Mazdāpūr, Katāyūn
Veröffentlicht: (1374h.š [1995/1996]) -
Seyfulmuluk : (dastan) / Sîyahpû̠s [d.i. Mohammad Javad] ; Celîlê Celîl ji bona çapê amade kir, pê̠sgotin, berhevdan û peyvrêz nivîsand ; Herausgeber: Verein zur Erforschung und Förderung der Kurdischen Sprache, Kultur und Geschichte (Wien)
von: Sîyahpû̠s
Veröffentlicht: (2000)