Naẖustīn farhang-i zabān-i fārsī : alifbāyī, qīyāsī / Mahšīd Mušīrī

Saved in:
Bibliographic Details
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Tihrān : Surūš, 1992/93 [1371]
Year of Publication:1371
Edition:Taǧdīd-i čāp bā iṣlāḥāt wa iḍāfāt
Language:Persian
Subjects:
Physical Description:[24], 1190 S.
Notes:Literaturverz.: S. [22 - 24]
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 990001346530504498
ctrlnum AC05877960
(AT-OBV)AC05877960
(Aleph)005797534ACC01
(DE-599)OBVAC05877960
(DE-604)098278738
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990057975340203331
collection bib_alma
institution YWIRA
building IRA-HB
record_format marc
spelling Mušīrī, Mahšīd 1952- (DE-588)1158187092 aut
Naẖustīn farhang-i zabān-i fārsī alifbāyī, qīyāsī Mahšīd Mušīrī
Persian dictionary
Farhang-i zabān-i fārsī
Persian dictionary : alphabetical-analogical
Taǧdīd-i čāp bā iṣlāḥāt wa iḍāfāt
Tihrān Surūš 1992/93 [1371]
[24], 1190 S.
Literaturverz.: S. [22 - 24]
Überwiegend in arab. Schr. - Text pers.
Persisch s (DE-588)4065403-5
Wörterbuch s (DE-588)4066724-8
YWIRA IRA-HB IRA-WB Per M987 2219244360004498
language Persian
format Book
author Mušīrī, Mahšīd 1952-
spellingShingle Mušīrī, Mahšīd 1952-
Naẖustīn farhang-i zabān-i fārsī alifbāyī, qīyāsī
Persisch (DE-588)4065403-5
Wörterbuch (DE-588)4066724-8
author_facet Mušīrī, Mahšīd 1952-
author_variant m m mm
author_role VerfasserIn
author_sort Mušīrī, Mahšīd 1952-
title Naẖustīn farhang-i zabān-i fārsī alifbāyī, qīyāsī
title_sub alifbāyī, qīyāsī
title_full Naẖustīn farhang-i zabān-i fārsī alifbāyī, qīyāsī Mahšīd Mušīrī
title_fullStr Naẖustīn farhang-i zabān-i fārsī alifbāyī, qīyāsī Mahšīd Mušīrī
title_full_unstemmed Naẖustīn farhang-i zabān-i fārsī alifbāyī, qīyāsī Mahšīd Mušīrī
title_auth Naẖustīn farhang-i zabān-i fārsī alifbāyī, qīyāsī
title_alt Persian dictionary
Farhang-i zabān-i fārsī
title_new Naẖustīn farhang-i zabān-i fārsī
title_sort naẖustīn farhang-i zabān-i fārsī alifbāyī, qīyāsī
publisher Surūš
publishDate 1371
physical [24], 1190 S.
edition Taǧdīd-i čāp bā iṣlāḥāt wa iḍāfāt
callnumber-raw IRA-WB Per M987
callnumber-search IRA-WB Per M987
topic Persisch (DE-588)4065403-5
Wörterbuch (DE-588)4066724-8
topic_facet Persisch
Wörterbuch
illustrated Not Illustrated
work_keys_str_mv AT musirimahsid nahustinfarhangizabanifarsialifbayiqiyasi
AT musirimahsid persiandictionary
AT musirimahsid farhangizabanifarsi
AT musirimahsid persiandictionaryalphabeticalanalogical
status_str n
ids_txt_mv (AT-OBV)AC05877960
AC05877960
(Aleph)005797534ACC01
(DE-599)OBVAC05877960
(DE-604)098278738
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990057975340203331
hol852bOwn_txt_mv YWIRA
hol852hSignatur_txt_mv IRA-WB Per M987
hol852cSonderstandort_txt_mv IRA-HB
itmData_txt_mv 2007-03-15 01:00:00 Europe/Vienna
barcode_str_mv +YW380702
callnumbers_txt_mv IRA-WB Per M987
inventoryNumbers_str_mv 8014
materialTypes_str_mv BOOK
permanentLibraries_str_mv YWIRA
permanentLocations_str_mv IRA-HB
inventoryDates_str_mv 20070315
createdDates_str_mv 2007-03-15 01:00:00 Europe/Vienna
holdingIds_str_mv 2219244360004498
is_hierarchy_id AC05877960
is_hierarchy_title Naẖustīn farhang-i zabān-i fārsī alifbāyī, qīyāsī
_version_ 1793802330613743616
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01249nam a2200349 c 4500</leader><controlfield tag="001">990001346530504498</controlfield><controlfield tag="005">20231106100339.0</controlfield><controlfield tag="007">tu</controlfield><controlfield tag="008">070315|1992 xx ||| | peroc</controlfield><controlfield tag="009">AC05877960</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(AT-OBV)AC05877960</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AC05877960</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Aleph)005797534ACC01</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)OBVAC05877960</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-604)098278738</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990057975340203331</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">OAW</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="c">BAY</subfield><subfield code="d">AT-OeAW</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">per</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EU 452</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Mušīrī, Mahšīd</subfield><subfield code="d">1952-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1158187092</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Naẖustīn farhang-i zabān-i fārsī</subfield><subfield code="b">alifbāyī, qīyāsī</subfield><subfield code="c">Mahšīd Mušīrī</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">Persian dictionary</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">Farhang-i zabān-i fārsī</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Persian dictionary : alphabetical-analogical</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Taǧdīd-i čāp bā iṣlāḥāt wa iḍāfāt</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Tihrān</subfield><subfield code="b">Surūš</subfield><subfield code="c">1992/93 [1371]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">[24], 1190 S.</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverz.: S. [22 - 24]</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Überwiegend in arab. Schr. - Text pers.</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Persisch</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4065403-5</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="4" ind2=" "><subfield code="b">BVBKAT</subfield></datafield><datafield tag="974" ind1="0" ind2="u"><subfield code="V">903</subfield><subfield code="a">21</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2024-03-17 18:18:06 Europe/Vienna</subfield><subfield code="d">20</subfield><subfield code="f">System</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2018-12-24 09:40:33 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="HOL" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWIRA</subfield><subfield code="h">IRA-WB Per M987</subfield><subfield code="c">IRA-HB</subfield><subfield code="8">2219244360004498</subfield></datafield><datafield tag="852" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWIRA</subfield><subfield code="c">IRA-HB</subfield><subfield code="h">IRA-WB Per M987</subfield><subfield code="8">2219244360004498</subfield></datafield><datafield tag="ITM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="9">2219244360004498</subfield><subfield code="e">1</subfield><subfield code="m">BOOK</subfield><subfield code="b">+YW380702</subfield><subfield code="i">8014</subfield><subfield code="2">IRA-HB</subfield><subfield code="o">20070315</subfield><subfield code="8">2319244350004498</subfield><subfield code="f">01</subfield><subfield code="p">2007-03-15 01:00:00 Europe/Vienna</subfield><subfield code="h">IRA-WB Per M987</subfield><subfield code="1">YWIRA</subfield><subfield code="q">2023-11-06 10:04:21 Europe/Vienna</subfield></datafield></record></collection>