La literatura argentina y el cine. El cine argentino y la literatura / / Matthias Hausmann, Jörg Türschmann.
APARECE EN DICIEMBRE DE 2018. La literatura argentina a menudo ha sido adaptada para el cine. Asimismo, el cine argentino ha seleccionado obras literarias conocidas del extranjero como modelos. El siguiente volumen no trata solo de literatura y cine y tampoco se limita a la literatura canonizada, si...
Saved in:
Superior document: | Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2019 |
---|---|
MitwirkendeR: | |
HerausgeberIn: | |
Place / Publishing House: | Frankfurt am Main : : Vervuert Verlagsgesellschaft, , [2019] ©2019 |
Year of Publication: | 2019 |
Language: | Spanish |
Series: | Nexos y Diferencias. Estudios de la Cultura de América Latina ;
53 |
Online Access: | |
Physical Description: | 1 online resource (390 p.) |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Other title: | Frontmatter -- Índice -- Introducción -- I. El mundo cinematográfico de Arlt, Borges y Bioy Casares -- Entre la página y la pantalla: una recreación del sórdido universo literario de Roberto Arlt a través de la película El juguete rabioso, de J. M. Paolantonio -- Cine temprano y narración naciente: Borges y Josef von Sternberg -- Pause: cuento y cortos sobre "La espera" de Borges -- Contemporáneos: El Eternauta en diálogo con Invasión -- Del desafío del cine al desafío al cine: La invención de Morel frente a algunas de sus adaptaciones fílmicas -- Parábolas de representación. La invención de Morel y L'Année dernière à Marienbad entre testimonio y realidad virtual -- II. La obra de Cortázar en el cine -- El ritual del cine en los cuentos de Julio Cortázar -- Fin de cinéma / ¿Fin de ruta? El enlace de Week-end de Jean-Luc Godard (1967) con "La autopista del sur" de Julio Cortázar (1966) -- The Jam: Cortázar y Caín en "La autopista del sur" -- De diarios y pasajes: "Diario para un cuento" de Julio Cortázar y su transposición al cine en la mirada de Jana Bokova -- La narración paradójica llevada al paroxismo: Julio Cortázar leído por Keren Cytter, Michelangelo Antonioni y Manuel Antín -- III. El cine argentino, la literatura y la política -- Avatares de la fricción en el corpus Operación Masacre de Rodolfo Walsh, Julio Troxler y Jorge Cedrón -- Lenguaje solidario y pantalla solitaria: Luis Puenzo ante la ética narrativa de Albert Camus en La Peste (1947/1992) -- IV La actualidad, y un clásico -- La terraza: Torre Nilsson "despliega" un relato de Beatriz Guido -- Entre la letra y la imagen El lugar del guion en Tres de corazones de Sergio Renán -- Dibujos laboriosos de unas escenas: la translación de La prueba (César Aira) a Tan de repente (Diego Lerman) -- "De eso (no) se habla" en la obra de Lucía Puenzo -- Los autores |
---|---|
Summary: | APARECE EN DICIEMBRE DE 2018. La literatura argentina a menudo ha sido adaptada para el cine. Asimismo, el cine argentino ha seleccionado obras literarias conocidas del extranjero como modelos. El siguiente volumen no trata solo de literatura y cine y tampoco se limita a la literatura canonizada, sino que investiga las relaciones de filmes con otras formas de expresión mediática como el cómic, y dedica varios de sus trabajos a las redacciones de guiones o a las películas y literatura de la segunda mitad del siglo XX. Los autores incluyen las adaptaciones de Borges por Fabián Bielinsky y Javier Perrone, así como las de Cortázar por Keren Cytter o Jana Bokova. |
Format: | Mode of access: Internet via World Wide Web. |
ISBN: | 9783954879571 9783110664232 9783110606348 9783110661538 |
DOI: | 10.31819/9783954879571 |
Access: | restricted access |
Hierarchical level: | Monograph |
Statement of Responsibility: | Matthias Hausmann, Jörg Türschmann. |