Probleme der Übersetzung wissenschaftlicher Werke aus dem Arabischen in das Altspanische zur Zeit Alfons des Weisen / / Georg Bossong.

Wedi'i Gadw mewn:
Manylion Llyfryddiaeth
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics - <1990
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Tübingen : : Max Niemeyer Verlag, , [2012]
©1979
Blwyddyn Gyhoeddi:2012
Rhifyn:Reprint 2012
Iaith:German
Cyfres:Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie , 169
Mynediad Ar-lein:
Disgrifiad Corfforoll:1 online resource (208 p.) :; Zahlr. Abb.
Tagiau: Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!
Disgrifiad
Other title:Frontmatter --
INHALTSÜBERSICHT --
VORWORT --
1. SPRACHWISSENSCHAFTLICHER TEIL --
1.1. Der Begriff der Akkulturation --
1.2. Sprachwissenschaftliche Grundlegung --
2. PHILOLOGISCHER TEIL --
2.1. Allgemeine Einleitung --
2.2. Astronomische Werke Alfons’ X --
2.3. Andere herangezogene Werke --
3. EMPIRISCHER TEIL --
3.1. UNIVERSALISIERUNG --
3.2. KOMPLEKTISIERUNG --
VERZEICHNIS DER ABGEKÜRZT ZITIERTEN LITERATUR
Fformat:Mode of access: Internet via World Wide Web.
ISBN:9783111590189
9783110636772
ISSN:0084-5396 ;
DOI:10.1515/9783111590189
Mynediad:restricted access
Hierarchical level:Monograph
Statement of Responsibility: Georg Bossong.