Der Österreichische Bibelübersetzer. Das Alttestamentliche Werk / / hrsg. von Freimut Löser, Magdalena Terhorst.

In der ersten Hälfte des 14. Jahrhunderts – rund 200 Jahre vor Martin Luther – hat ein Anonymus große Teile der Bibel ins Deutsche übersetzt und teilweise mit ausführlichen Erläuterungen versehen, die sich aus der lateinischen Kommentartradition sowie apokryphen und erbaulichen Texten speisen. Durch...

Descrizione completa

Salvato in:
Dettagli Bibliografici
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2023
MitwirkendeR:
HerausgeberIn:
Place / Publishing House:Berlin ;, Boston : : De Gruyter, , [2023]
©2023
Anno di pubblicazione:2023
Lingua:German
Serie:Deutsche Texte des Mittelalters , 98
Accesso online:
Descrizione fisica:1 online resource (CXXXII, 454 p.)
Tags: Aggiungi Tag
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne! !
LEADER 05157nam a22008055i 4500
001 9783111112657
003 DE-B1597
005 20230808014301.0
006 m|||||o||d||||||||
007 cr || ||||||||
008 230808t20232023gw fo d z ger d
020 |a 9783111112657 
024 7 |a 10.1515/9783111112657  |2 doi 
035 |a (DE-B1597)642019 
040 |a DE-B1597  |b eng  |c DE-B1597  |e rda 
041 0 |a ger 
044 |a gw  |c DE 
072 7 |a LIT004130  |2 bisacsh 
245 0 4 |a Der Österreichische Bibelübersetzer. Das Alttestamentliche Werk /  |c hrsg. von Freimut Löser, Magdalena Terhorst. 
264 1 |a Berlin ;  |a Boston :   |b De Gruyter,   |c [2023] 
264 4 |c ©2023 
300 |a 1 online resource (CXXXII, 454 p.) 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
347 |a text file  |b PDF  |2 rda 
490 0 |a Deutsche Texte des Mittelalters ,  |x 0070-4334 ;  |v 98 
505 0 0 |t Frontmatter --   |t Inhalt --   |t Vorwort --   |t Einleitung --   |t Vorreden zum Alttestamentlichen Werk --   |t Das Alttestamentliche Werk: Erzählende Bücher --   |t Das Alttestamentliche Werk: Proverbia und Ecclesiastes --   |t Namenverzeichnis --   |t Handschriftenregister --   |t Verzeichnis der Handschriftensiglen --   |t Literaturverzeichnis --   |t Tafelteil 
506 0 |a restricted access  |u http://purl.org/coar/access_right/c_16ec  |f online access with authorization  |2 star 
520 |a In der ersten Hälfte des 14. Jahrhunderts – rund 200 Jahre vor Martin Luther – hat ein Anonymus große Teile der Bibel ins Deutsche übersetzt und teilweise mit ausführlichen Erläuterungen versehen, die sich aus der lateinischen Kommentartradition sowie apokryphen und erbaulichen Texten speisen. Durch das hohe sprachliche Niveau und die programmatische Verteidigung des Anspruchs, als Laie für Laien die Heilige Schrift mit Kommentaren in der Volkssprache zugänglich zu machen, kommt ihm eine besondere Stellung in der Geschichte der Bibelübersetzung vor Luther zu. Mit dem ‚Alttestamentlichen Werk‘ wird hier ein erster wesentlicher Teil seiner umfangreichen Bibel-Werke auf der Grundlage der kompletten handschriftlichen Überlieferung ediert. Enthalten sind die sparsam glossierten Bücher Daniel, Genesis, Exodus, Tobias und Hiob sowie, ausführlicher kommentiert, Proverbia und Ecclesiastes. Integraler Bestandteil sind die beiden deutschen Vorreden, mit denen der Bibelübersetzer sein Projekt rechtfertigt und verteidigt. Die Einleitung erschließt Werke und Profil des Anonymus, seine Arbeits- und Übersetzungsweise sowie die benutzten Handschriften, zudem erläutert sie das textkritische Verfahren. 
520 |a This volume is the first to present an edition of the Old Testament Works by Anonymus, who has been designated the Austrian Bible Translator and who plays an important role in the history of bible translation before Luther. The translated biblical books, some of them with extensive commentaries, vividly testify to how religious knowledge was conveyed to laypeople in the first half of the fourteenth century. 
530 |a Issued also in print. 
538 |a Mode of access: Internet via World Wide Web. 
546 |a In German. 
588 0 |a Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 08. Aug 2023) 
650 4 |a Bibelkommentar. 
650 4 |a Bibelübersetzung. 
650 4 |a Edition. 
650 4 |a Laienbibel. 
650 4 |a Österreichischer Bibelübersetzer. 
650 4 |a Übersetzungstechnik. 
650 7 |a LITERARY CRITICISM / European / General.  |2 bisacsh 
653 |a Austrian Bible Translator. 
653 |a bible commentary. 
653 |a bible translation. 
653 |a edition. 
653 |a translation technique. 
653 |a vernacular bible. 
700 1 |a Gärtner, Kurt,   |e contributor.  |4 ctb  |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 
700 1 |a Haustein, Jens,   |e contributor.  |4 ctb  |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 
700 1 |a Löser, Freimut,   |e editor.  |4 edt  |4 http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt 
700 1 |a Schubert, Martin,   |e contributor.  |4 ctb  |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 
700 1 |a Terhorst, Magdalena,   |e editor.  |4 edt  |4 http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt 
700 1 |a Zinsmeister, Elke,   |e contributor.  |4 ctb  |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 
773 0 8 |i Title is part of eBook package:  |d De Gruyter  |t EBOOK PACKAGE COMPLETE 2023  |z 9783111318912  |o ZDB-23-DGG 
773 0 8 |i Title is part of eBook package:  |d De Gruyter  |t EBOOK PACKAGE Literary Studies 2023  |z 9783111318264  |o ZDB-23-DSP 
776 0 |c print  |z 9783111081182 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1515/9783111112657 
856 4 0 |u https://www.degruyter.com/isbn/9783111112657 
856 4 2 |3 Cover  |u https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783111112657/original 
912 |a EBA_CL_LT 
912 |a EBA_CL_PLTLJSIS 
912 |a EBA_DGALL 
912 |a EBA_EBKALL 
912 |a EBA_SSHALL 
912 |a GBV-deGruyter-alles 
912 |a PDA11SSHE 
912 |a PDA5EBK 
912 |a ZDB-23-DGG  |b 2023 
912 |a ZDB-23-DSP  |b 2023