Critical Issues Editing Exploration Text / / ed. by Germaine Warkentin.
The papers in this collection deal with a cultural problem central to the study of the history of exploration: the editing and transmission of the texts in which explorers relate their experiences. The papers chart the transformation of the study of exploration writing from the genres of national ep...
|Title is part of eBook package: De Gruyter University of Toronto Press eBook-Package Archive 1933-1999
|Place / Publishing House:
|Toronto : : University of Toronto Press, , 
|Year of Publication:
|1 online resource (166 p.)
No Tags, Be the first to tag this record!
Notes on Contributors --
Tractable Texts: Modern Editing and the Columbian Writings --
Editing Italian Sources for the History of Exploration --
The Editing of Richard Hakluyt's "Discourse of Western Planting" --
The Metamorphosis of Travellers into Authors: The Case of Paul Kane --
The Great Publication Societies --
A Double Tradition: Editing Book Twelve of the Florentine Codex --
Members of the Conference --
|The papers in this collection deal with a cultural problem central to the study of the history of exploration: the editing and transmission of the texts in which explorers relate their experiences. The papers chart the transformation of the study of exploration writing from the genres of national epic and scientific reportage to the genre of cultural analysis. As well, they reflect ongoing changes in our ideas about editorial procedures, literary genres, and cultural appropriation.This volume begins with a paper by David Henige, who confronts the classic editorial problems associated with the writings of Christopher Columbus. Luciano Formisano, studying Amerigo Vespucci, illustrates the technical problems associated with transmission. David and Alison Quinn examine Richard Hakluyt’s Discourse on Western Planting (1584). I.S. MacLaren investigates the publication, in the nineteenth century, of field notes by Canadian artist Paul Kane. Helen Wallis’s paper looks at the institutionalization of ‘exploration writing’ in the activities of the great publication societies. Finally, in a paper that throws into question assumptions about textuality that would have seemed unassailable three decades ago, James Lockhart examines the textual editing of Nahuatl versions of the conquest of Meso-America.
|Mode of access: Internet via World Wide Web.
|Statement of Responsibility:
|ed. by Germaine Warkentin.