B33_02

Text preserved in this squeeze:1.[…] in accordance with the document of the legal appeal, and the women and the leaders of the (temple)2.serve with them among the (temple) staff have obtained (an offering). And he shall impose punishments if the sacrifices3.and their daughters at ʾAndarar are not su...

Cijeli opis

Spremljeno u:
Bibliografski detalji
Superior document:Squeezes
:
Serija:Squeezes
Online pristup:
Opis:1 sheet
Bilješke:The text of this pair of inscriptions is marked with black pencil. On account of the large dimensions of this squeeze, the photograph provided here does not take in the entire text. As a result, the companion inscription (RES 3306B)is not visible.
Oznake: Dodaj oznaku
Bez oznaka, Budi prvi tko označuje ovaj zapis!
Opis
Sažetak:Text preserved in this squeeze:1.[…] in accordance with the document of the legal appeal, and the women and the leaders of the (temple)2.serve with them among the (temple) staff have obtained (an offering). And he shall impose punishments if the sacrifices3.and their daughters at ʾAndarar are not sufficient; (this) on the day on which some of the women coupled with him as4.[the coup]ling with ʿAththar took place and the sacrifice to him increased, to the point that it sufficed. If they amass and increase5.and their daughters to ʿAththar at ʾAndarar when some of the6.with ʿAthtar, they shall become his wives; (this) on the day on which the one who will become wife of ʿAthtar shall couple (with him). And all the rest7.in the legal appeal within what has been proclaimed for the enforcement of this judicial decision. The date of the judicial decision and document is8.rat during the kabîrate of Hawafîʾîl Dhû-Wakîl, his first kabîrate. The witnesses were Yaʾawsʾîl9.n and Yaʾawsʾîl bin Hâniʾ Dhû-Ganad. And the two [ ... ... ... ] were (thus) entrusted, and they dealt with (the matter) and remained responsible, (namely)10.Dhû-Ganad and Rafzân, by the writing of their witnesses [... ...].Restored full text of the inscription:[... ...]1.[…] in accordance with the document of the legal appeal, and the women and the leaders of the (temple) [staff and those who]2.serve with them among the (temple) staff have obtained (an offering). And he shall impose punishments if the sacrifices [offered by the Minaeans]3.and their daughters at ʾAndarar are not sufficient; (this) on the day on which some of the women coupled with him as [his] wives, [while]4.[the coup]ling with ʿAththar took place and the sacrifice to him increased, to the point that it sufficed. If they amass and increase [the offerings of the Mina]eans5.and their daughters to ʿAththar at ʾAndarar when some of the [women will couple]6.with ʿAthtar, they shall become his wives; (this) on the day on which the one who will become wife of ʿAthtar shall couple (with him). And all the rest [which has been decreed for them]7.in the legal appeal within what has been proclaimed for the enforcement of this judicial decision. The date of the judicial decision and document is the six[th of the last decade of Dhû-ʾAthî-]8.rat during the kabîrate of Hawafîʾîl Dhû-Wakîl, his first kabîrate. The witnesses were Yaʾawsʾîl bi[n Sharaḥ Dhû-Rafzâ-]9.n and Yaʾawsʾîl bin Hâniʾ Dhû-Ganad. And the two wit[nesses of this decree] were (thus) entrusted, and they dealt with (the matter) and remained responsible, (namely)10.Dhû-Ganad and Rafzân, by the writing of their witnesses [... ...].
Text preserved in this squeeze:1.ldḫ | w-b-mʾy | ʿqbh | ṣlwtn | w-ynlw | ʾnṯht | w-qdmy-ʾy | ʾhl | ʾmn2.rs | ʿm-smn | bn | ʾhl | ʾmnhtn | w-ynkr | hnlhm | bhṯ | bn | ḏbḥ(h)[y]3.w-bhnt-sm | ʾndrr | ywm | hl-ʾy | bn-m | ʾnṯhtn | ʾn | wrdt | b-ʾ(n)4.d | ʿṯr | w-nmy | ḏbḥ-s | l-ʾy | stmẓʾ | hn | yśqn | w-bhṯ | b-ʿṯtr |5.ʿn | w-bhnt-sm | ʾhl | ysʿrbn | ʿṯr | ʾndrr | ywm | hl | bn-m-ʾy6.dnn | ʿṯtr | ʾn | tʾnṯnn | ywm-m | trd | ḏt | tʾnṯ | ʿṯtr | w-sʾr7.b-ṣltn | bn | bṯ | l-gzz | ḏn | ftḥn | ywmnt | ftḥn | w-mṯbtn | s8.rt | ḏ-kbrh | hwfʾl | ḏ-wkl | qdmn | kbr-s | smʿm | yʾwsʾl | (b)9.n | w-yʾwsʾl | bn | hnʾ | ḏ-gnd | w-wlw | w-ʿthd | w-stwqh | sm10.[ḏ-g](nd | w-rf)[zn] (| b-ṣḥfh | ʾsmʿh-smn | w-wf)[..](hn |) [w](fy |)Restored full text of the inscription:[... ... ...]1.ldḫ | w-b-mʾy | ʿqbh | ṣlwtn | w-ynlw | ʾnṯht | w-qdmy-ʾy | ʾhl | ʾmn[htn w-ʾsd | st=]2.rs | ʿm-smn | bn | ʾhl | ʾmnhtn | w-ynkr | hnlhm | bhṯ | bn | ḏbḥ(h)[y | ysʿrb | mʿn]3.w-bhnt-sm | ʾndrr | ywm | hl-ʾy | bn-m | ʾnṯhtn | ʾn | wrdt | b-ʾ(n)[ṯ-s | mty-m | tr=]4.d | ʿṯr | w-nmy | ḏbḥ-s | l-ʾy | stmẓʾ | hn | yśqn | w-bhṯ | b-ʿṯtr | [bn | ʾḏbḥh | m=]5.ʿn | w-bhnt-sm | ʾhl | ysʿrbn | ʿṯr | ʾndrr | ywm | hl | bn-m-ʾy [| ʾnṯ*ht*y | tr=]6.dnn | ʿṯtr | ʾn | tʾnṯnn | ywm-m | trd | ḏt | tʾnṯ | ʿṯtr | w-sʾr-[ʾy | ḏ-ngw | k-sm]7.b-ṣltn | bn | bṯ | l-gzz | ḏn | ftḥn | ywmnt | ftḥn | w-mṯbtn | s[dṯ | ṭʿn | ḏ-ʾṯ=]8.rt | ḏ-kbrh | hwfʾl | ḏ-wkl | qdmn | kbr-s | smʿm | yʾwsʾl | (b)[n | šrḥ | ḏ-rfz=]9.n | w-yʾwsʾl | bn | hnʾ | ḏ-gnd | w-wlw | w-ʿthd | w-stwqh | sm[ʿy | ḏn | ftḥn]10.[ḏ-g](nd | w-rf)[zn] (| b-ṣḥfh | ʾsmʿh-smn | w-wf)[..](hn |) [w](fy |)
Publika:ITEM
ac_no:AT-OeAW-BA-3-27-A-B33_02
Hierarchical level:Monograph