Five Buddhist legends in the Campū style : from a collection named Avadānasārasamuccaya / edited and translsted (with an introduction) by Ratna Handurukande
Tallennettuna:
Superior document: | Indica et Tibetica Band 4 |
---|---|
ÜbersetzerIn: | |
HerausgeberIn: | |
Place / Publishing House: | Bonn : Indica et Tibetica Verlag, 1984 |
Julkaisuvuosi: | 1984 |
Kieli: | German English Sanskrit |
Sarja: | Indica et Tibetica
Band 4 |
Aiheet: | |
Classification: | 11.93 - Buddhismus 18.67 - Sanskrit: Sprache und Literatur |
Ulkoasu: | 63, 234 Seiten; Diagramme |
Huomautukset: | Literaturverzeichnis Seiten [229] - 234 |
Tagit: |
Lisää tagi
Ei tageja, Lisää ensimmäinen tagi!
|
Samankaltaisia teoksia
-
Die Legende von den sieben Prinzessinnen (Saptakumārikā-Avadāna) / in der poetischen Fassung von Guhyadatta/Gopadatta aufgrund der tibetischen Übersetzung herausgegeben, übersetzt und bearbeitet von Lobsang Dargyay
Tekijä: Gopadatta
Julkaistu: (1978) -
Buddhist parables / translated from the original Pāli by Eugene Watson Burlingame
Julkaistu: (1991) -
Guhyadattas Saptakumārikā-Avadāna : eine poetische Fassung der Legende von den sieben Töchtern des Königs Kṛkin, auf Grund der tibetischen Übersetzung herausgegeben, übersetzt und bearbeitet / vorgelegt von Lobsang Dargyay
Tekijä: Lobsang Dargyay
Julkaistu: (1974) -
Das Kapīśāvadāna und seine Parallelversion im Piṇḍapātrāvadāna / Leo Both
Tekijä: Both, Leo
Julkaistu: (1995) -
Das Maitrakanyakāvadāna (Divyāvadāna 38) : Sanskrittext und deutsche Übersetzung / von Konrad Klaus
Julkaistu: (1983)