Bridges of Knowledge : : Jewish Languages in Cultural Context / / edited by Jean Baumgarten, Ruth von Bernuth, and Moshe Lavee.

In this collaborative volume, the editors examine the role of Judeo-languages in literary, social, religious, and cultural channels of knowledge transfer, particularly in the dissemination of oral and written traditions beyond the core intellectual elite to the secondary Jewish intelligentsia and br...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Early Modern History and Modern History E-Books Online, Collection 2025
TeilnehmendeR:
Place / Publishing House:Leiden ;, Boston : : Brill,, 2025.
©2025
Year of Publication:2025
Edition:1st ed.
Language:English
Series:Early Modern History and Modern History E-Books Online, Collection 2025.
Studies in Jewish History and Culture ; 83.
Physical Description:1 online resource (332 pages)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Table of Contents:
  • Frontmatter
  • Chapter 1
  • Introduction: Mediating Knowledge in Jewish Languages
  • Part 1: Translations and Adaptations of Traditional Jewish Sources
  • Chapter 2: Honor Thy Mother and Other Wisdom: Ben Sira in Yiddish
  • Chapter 3: “Azoy shraybn di khokhme kabole”: Kabbalah in the Old Yiddish Tikkunei ha-moadim (Fürth, 1725)
  • Chapter 4: “Re-educating the Jews”: Ladino Rabbinic Works Published in Livorno between the Eighteenth and Nineteenth Century
  • Part 2: Religious, Cultural, and Social Uses of Jewish Languages
  • Chapter 5: From Oral Performance to Books: Judeo–Arabic Homilies and the Dissemination of Knowledge
  • Chapter 6: Yiddish in Jewish Liturgy
  • Chapter 7: A Paremiological Collection Intersecting Popular and Scholarly Traditions, Oral and Written Transmissions
  • Chapter 8: Hebrew–Old French Biblical Glossaries as Testimonies of the Jewish Educational Tradition in Medieval Northern France
  • Part 3: Jewish Vernaculars in Contact
  • Chapter 9: Yiddish Songs from Prague
  • Chapter 10: From ‘Jewish Italian’ to Literary Italian: Translations from Hebrew in the Sixteenth and Seventeenth Centuries
  • Chapter 11: Scientific and Philosophical Glossaries in Judeo–Italian: The Case of Ms. Mich. Add. 39 from the Bodleian Library
  • Chapter 12: The Mystery of the Khaf Sofit: Notes on Judeo–Turkish and the Üstad Newspaper
  • Part 4: Near and Far in Jewish Travelogues
  • Chapter 13: A Yiddish Cabinet of Curiosities: Gliles Erets Yisroel and the Early Modern Afterlife of the Medieval Hebrew Travel Book
  • Chapter 14: The Travels of Israel J. Benjamin, Algiers, 1854: The First Translation from ‘Modern’ Hebrew into Arabic
  • Back Matter