Yogaśataka : texte médical attribué à Nāgārjuna : textes sanskrit et tibétain, traduction française, notes, indices / par Jean Filliozat

The Yogaśataka is an ancient Sanskrit text on Āyurvedic medicine comprising about one hundred ‘combinations’ (yoga), i.e. therapeutic formulas. Several of its manuscripts have survived and the text was translated into Tibetan and Kuchean, signs of its popularity were wide spread. More a collection o...

Szczegółowa specyfikacja

Zapisane w:
Opis bibliograficzny
Superior document:Publications de l'Institut Français d'Indologie no. 62
VerfasserIn:
HerausgeberIn:
ÜbersetzerIn:
VerfasserIn einer Einleitung:
Place / Publishing House:Pondichéry : Institut Français d'Indologie, 1979
Rok wydania:1979
Język:Sanskrit
Tibetan
French
English
Seria:Publications de l'Institut Français d'Indologie no. 62
Hasła przedmiotowe:
Classification:15.77 - Indischer Subkontinent
44.01 - Geschichte der Medizin
Opis fizyczny:xxxviii, 206 Seiten
Etykiety: Dodaj etykietę
Nie ma etykietki, Dołącz pierwszą etykiete!
id 993527513804498
ctrlnum AC13472244
(AT-OBV)AC13472244
(Aleph)013300941ACC01
(DE-599)BVBBV005474190
(DE-604)054741904
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990133009410203331
collection bib_alma
institution YWIAS
building IKGA-2
record_format marc
spelling Nāgārjuna aut
Yogaśataka texte médical attribué à Nāgārjuna : textes sanskrit et tibétain, traduction française, notes, indices par Jean Filliozat
Pondichéry Institut Français d'Indologie 1979
xxxviii, 206 Seiten
txt
n
nc
Publications de l'Institut Français d'Indologie no. 62
Text Sanskrit in Devanāgarī-Schrift, tibetisch in dbu can Schrift (teilweise in lateinischer Transliteration) und französisch; Einleitung französisch, Zusammenfassung in Englisch
The Yogaśataka is an ancient Sanskrit text on Āyurvedic medicine comprising about one hundred ‘combinations’ (yoga), i.e. therapeutic formulas. Several of its manuscripts have survived and the text was translated into Tibetan and Kuchean, signs of its popularity were wide spread. More a collection of recipes than a treatise, it explains, amongst other things: cures for fever, general therapeutics, care for the eyes, remedies for poisoning, for maladies attributed to demons, and for those that affect children, aphrodisiacs, elixirs of youth and purgatives. The present volume is a critical edition of the Sanskrit text accompanied by the Tibetan version, which appears very faithful to the original, and a French translation. The book also contains a French introduction and an English summary of the French introduction.
Āyurveda - Ouvrages avant 1800
History of Medicine India
History, Ancient India
Medicine, Ayurvedic Early works to 1800
Medicine, Ayurvedic India
Quelle (DE-588)4135952-5 gnd-content
Medizin s (DE-588)4038243-6
Indien g (DE-588)4026722-2
Geschichte z
AT-OBV OeAW
Ayurveda s (DE-588)4004053-7
Filliozat, Jean 1906-1982 (DE-588)174050003 edt trl win
(AT-OBV)AC01331154 62
YWIAS IKGA-2 IKGA-R127.2.N32314 2235554340004498
language Sanskrit
Tibetan
French
English
format Book
author Nāgārjuna
spellingShingle Nāgārjuna
Yogaśataka texte médical attribué à Nāgārjuna : textes sanskrit et tibétain, traduction française, notes, indices
Publications de l'Institut Français d'Indologie
Medizin (DE-588)4038243-6
Indien (DE-588)4026722-2
Geschichte
Ayurveda (DE-588)4004053-7
author_facet Nāgārjuna
Filliozat, Jean 1906-1982
Filliozat, Jean 1906-1982
Filliozat, Jean 1906-1982
author_variant n
author_role VerfasserIn
author2 Filliozat, Jean 1906-1982
Filliozat, Jean 1906-1982
Filliozat, Jean 1906-1982
author2_variant j f jf
j f jf
author2_role HerausgeberIn
ÜbersetzerIn
VerfasserIn einer Einleitung
author_sort Nāgārjuna
title Yogaśataka texte médical attribué à Nāgārjuna : textes sanskrit et tibétain, traduction française, notes, indices
title_sub texte médical attribué à Nāgārjuna : textes sanskrit et tibétain, traduction française, notes, indices
title_full Yogaśataka texte médical attribué à Nāgārjuna : textes sanskrit et tibétain, traduction française, notes, indices par Jean Filliozat
title_fullStr Yogaśataka texte médical attribué à Nāgārjuna : textes sanskrit et tibétain, traduction française, notes, indices par Jean Filliozat
title_full_unstemmed Yogaśataka texte médical attribué à Nāgārjuna : textes sanskrit et tibétain, traduction française, notes, indices par Jean Filliozat
title_auth Yogaśataka texte médical attribué à Nāgārjuna : textes sanskrit et tibétain, traduction française, notes, indices
title_new Yogaśataka
title_sort yogaśataka texte médical attribué à nāgārjuna : textes sanskrit et tibétain, traduction française, notes, indices
series Publications de l'Institut Français d'Indologie
series2 Publications de l'Institut Français d'Indologie
publisher Institut Français d'Indologie
publishDate 1979
physical xxxviii, 206 Seiten
callnumber-first R - Medicine
callnumber-subject R - General Medicine
callnumber-label R127
callnumber-sort R 3127.2 N32314
callnumber-raw IKGA-R127.2.N32314
callnumber-search IKGA-R127.2.N32314
topic Medizin (DE-588)4038243-6
Indien (DE-588)4026722-2
Geschichte
Ayurveda (DE-588)4004053-7
genre Quelle (DE-588)4135952-5 gnd-content
topic_facet Medizin
Indien
Geschichte
Ayurveda
genre_facet Quelle
geographic_facet India
illustrated Not Illustrated
dewey-hundreds 600 - Technology
dewey-tens 610 - Medicine & health
dewey-ones 615 - Pharmacology & therapeutics
dewey-full 615.899
dewey-sort 3615.899
dewey-raw 615.899
dewey-search 615.899
work_keys_str_mv AT nagarjuna yogasatakatextemedicalattribueanagarjunatextessanskritettibetaintraductionfrancaisenotesindices
AT filliozatjean yogasatakatextemedicalattribueanagarjunatextessanskritettibetaintraductionfrancaisenotesindices
status_str n
ids_txt_mv (AT-OBV)AC13472244
AC13472244
(Aleph)013300941ACC01
(DE-599)BVBBV005474190
(DE-604)054741904
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990133009410203331
carrierType_str_mv nc
hol852bOwn_txt_mv YWIAS
hol852hSignatur_txt_mv IKGA-R127.2.N32314
hol852cSonderstandort_txt_mv IKGA-2
itmData_txt_mv 2022-03-28 14:21:16 Europe/Vienna
barcode_str_mv IKGA-2098
callnumbers_txt_mv IKGA-R127.2.N32314
materialTypes_str_mv BOOK
permanentLibraries_str_mv YWIAS
permanentLocations_str_mv IKGA-2
createdDates_str_mv 2022-03-28 14:21:16 Europe/Vienna
holdingIds_str_mv 2235554340004498
publicNotes_str_mv Sammlung Ernst Steinkellner
hierarchy_parent_id AC01331154
hierarchy_parent_title Publications de l'Institut Français d'Indologie no. 62
hierarchy_sequence 62
is_hierarchy_id AC13472244
is_hierarchy_title Yogaśataka texte médical attribué à Nāgārjuna : textes sanskrit et tibétain, traduction française, notes, indices
container_title Publications de l'Institut Français d'Indologie no. 62
container_reference AC01331154
basiskl_str_mv 15.77 - Indischer Subkontinent
44.01 - Geschichte der Medizin
basiskl_txtF_mv 15.77 - Indischer Subkontinent
44.01 - Geschichte der Medizin
author2_original_writing_str_mv noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
_version_ 1793836301545373696
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02910nam a2200589 cb4500</leader><controlfield tag="001">993527513804498</controlfield><controlfield tag="005">20230427175517.0</controlfield><controlfield tag="007">tu</controlfield><controlfield tag="008">170307|1979 ||| ||| | san c</controlfield><controlfield tag="009">AC13472244</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">7739997</subfield><subfield code="2">OCoLC</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(AT-OBV)AC13472244</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AC13472244</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Aleph)013300941ACC01</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV005474190</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-604)054741904</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990133009410203331</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">UBW</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="c">BAY</subfield><subfield code="d">AT-OeAW</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">san</subfield><subfield code="a">tib</subfield><subfield code="a">fre</subfield><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="c">XA-FR</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">R127.2.N32314</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">615.899</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="2">19</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">15.77</subfield><subfield code="2">bkl</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">44.01</subfield><subfield code="2">bkl</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EV 339</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="089" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">615.8/99</subfield><subfield code="e">19</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Nāgārjuna</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Yogaśataka</subfield><subfield code="b">texte médical attribué à Nāgārjuna : textes sanskrit et tibétain, traduction française, notes, indices</subfield><subfield code="c">par Jean Filliozat</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Pondichéry</subfield><subfield code="b">Institut Français d'Indologie</subfield><subfield code="c">1979</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xxxviii, 206 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Publications de l'Institut Français d'Indologie</subfield><subfield code="v">no. 62</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text Sanskrit in Devanāgarī-Schrift, tibetisch in dbu can Schrift (teilweise in lateinischer Transliteration) und französisch; Einleitung französisch, Zusammenfassung in Englisch</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">The Yogaśataka is an ancient Sanskrit text on Āyurvedic medicine comprising about one hundred ‘combinations’ (yoga), i.e. therapeutic formulas. Several of its manuscripts have survived and the text was translated into Tibetan and Kuchean, signs of its popularity were wide spread. More a collection of recipes than a treatise, it explains, amongst other things: cures for fever, general therapeutics, care for the eyes, remedies for poisoning, for maladies attributed to demons, and for those that affect children, aphrodisiacs, elixirs of youth and purgatives. The present volume is a critical edition of the Sanskrit text accompanied by the Tibetan version, which appears very faithful to the original, and a French translation. The book also contains a French introduction and an English summary of the French introduction.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Āyurveda - Ouvrages avant 1800</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">History of Medicine</subfield><subfield code="z">India</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">History, Ancient</subfield><subfield code="z">India</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Medicine, Ayurvedic</subfield><subfield code="x">Early works to 1800</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Medicine, Ayurvedic</subfield><subfield code="z">India</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135952-5</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Medizin</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038243-6</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Indien</subfield><subfield code="D">g</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026722-2</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">OeAW</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Indien</subfield><subfield code="D">g</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026722-2</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Ayurveda</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4004053-7</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">OeAW</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Filliozat, Jean</subfield><subfield code="d">1906-1982</subfield><subfield code="0">(DE-588)174050003</subfield><subfield code="4">edt</subfield><subfield code="4">trl</subfield><subfield code="4">win</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="w">(AT-OBV)AC01331154</subfield><subfield code="v">62</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="1" ind2=" "><subfield code="c">34</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="4" ind2=" "><subfield code="b">BVBKAT</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2024-03-18 03:41:54 Europe/Vienna</subfield><subfield code="d">20</subfield><subfield code="f">System</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2022-03-28 14:19:31 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="HOL" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWIAS</subfield><subfield code="h">IKGA-R127.2.N32314</subfield><subfield code="c">IKGA-2</subfield><subfield code="8">2235554340004498</subfield></datafield><datafield tag="852" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWIAS</subfield><subfield code="c">IKGA-2</subfield><subfield code="h">IKGA-R127.2.N32314</subfield><subfield code="8">2235554340004498</subfield></datafield><datafield tag="ITM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="9">2235554340004498</subfield><subfield code="e">1</subfield><subfield code="m">BOOK</subfield><subfield code="b">IKGA-2098</subfield><subfield code="2">IKGA-2</subfield><subfield code="z">Sammlung Ernst Steinkellner</subfield><subfield code="n">IKGA-ESt-1927</subfield><subfield code="8">2335554320004498</subfield><subfield code="f">01</subfield><subfield code="p">2022-03-28 14:21:16 Europe/Vienna</subfield><subfield code="h">IKGA-R127.2.N32314</subfield><subfield code="1">YWIAS</subfield><subfield code="q">2022-03-28 14:21:30 Europe/Vienna</subfield></datafield></record></collection>