སཾསྐྲིཏའི་སྐད་ལ་འཇུག་པའི་སྒོ་ / ཚངས་སྲས་སྲས་དགྱེས་པའི་ལང་ཚོས་བརྩམས་ : = संस्कृतवर्त्तनि
Saṃskrita'i skad la 'jug pa'i sgo : = Saṃskṛtavarttani / tshangs sras dgyes pa'i lang tshos brtsams
Saved in:
VerfasserIn: | |
---|---|
Place / Publishing House: | ཀྲུང་གོའི་བོད་རིག་པ་དཔེ་སྐྲུན་ཁང་ [Pe cin] : Krung go'i bod rig pa dpe skrun khang, 2008 |
Year of Publication: | 2008 |
Language: | Tibetan Sanskrit English |
Subjects: | |
Classification: | 18.92 - Sonstige asiatische Sprachen und Literaturen 18.67 - Sanskrit: Sprache und Literatur 17.50 - Allgemeine Grammatik |
Physical Description: | 14, 202 Seiten |
Notes: | Study on Sanskrit grammar based on Sārasvatavyākaraṇa of Anubhūtisvarūpācārya; Sanskrit grammar; including development of Sanskrit language |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
993502912504498 |
---|---|
ctrlnum |
AC16306969 (AT-OBV)AC16306969 (DE-599)OBVAC16306969 (EXLNZ-43ACC_NETWORK)99146274567303331 |
collection |
bib_alma |
institution |
YWIAS |
building |
IKGA-2 |
record_format |
marc |
spelling |
880-01 Tshangs sras dgyes pa'i lang tsho aut 100-01/Tibt ཚངས་སྲས་དགྱེས་པའི་ལང་ཚོ་ 880-02 Saṃskrita'i skad la 'jug pa'i sgo = Saṃskṛtavarttani tshangs sras dgyes pa'i lang tshos brtsams 245-02/Tibt སཾསྐྲིཏའི་སྐད་ལ་འཇུག་པའི་སྒོ་ ཚངས་སྲས་སྲས་དགྱེས་པའི་ལང་ཚོས་བརྩམས་ 245-02/Deva = संस्कृतवर्त्तनि 880-03 Saṃskṛtavarttani 246-03/Deva संस्कृतवर्त्तनि sam skri ta'i vjug pavi sgo tshaṅs laṅ kruṅ govi khaṅ 880-04 [Pe cin] Krung go'i bod rig pa dpe skrun khang 2008 264-04/Tibt ཀྲུང་གོའི་བོད་རིག་པ་དཔེ་སྐྲུན་ཁང་ 14, 202 Seiten txt n nc Study on Sanskrit grammar based on Sārasvatavyākaraṇa of Anubhūtisvarūpācārya; Sanskrit grammar; including development of Sanskrit language Text tibetisch in dbu can Schrift, Sanskrit in Devanāgarī-Schrift Quelle (DE-588)4135952-5 gnd-content Tibetisch s (DE-588)4117212-7 Sanskrit s (DE-588)4051642-8 Grammatik s (DE-588)4021806-5 AT-OBV OeAW Anubhūtisvarūpācārya Sārasvatīprakriyā p (DE-588)4846197-0 Interpretation s (DE-588)4072905-9 YWIAS IKGA-2 IKGA-PK541.A5 2232913770004498 |
language |
Tibetan Sanskrit English |
format |
Book |
author |
Tshangs sras dgyes pa'i lang tsho |
spellingShingle |
Tshangs sras dgyes pa'i lang tsho Saṃskrita'i skad la 'jug pa'i sgo = Saṃskṛtavarttani Tibetisch (DE-588)4117212-7 Sanskrit (DE-588)4051642-8 Grammatik (DE-588)4021806-5 Anubhūtisvarūpācārya (DE-588)4846197-0 Interpretation (DE-588)4072905-9 |
author_facet |
Tshangs sras dgyes pa'i lang tsho |
author_variant |
t s d p l t tsdplt |
author_role |
VerfasserIn |
author_sort |
Tshangs sras dgyes pa'i lang tsho |
title |
Saṃskrita'i skad la 'jug pa'i sgo = Saṃskṛtavarttani |
title_sub |
= Saṃskṛtavarttani |
title_full |
Saṃskrita'i skad la 'jug pa'i sgo = Saṃskṛtavarttani tshangs sras dgyes pa'i lang tshos brtsams |
title_fullStr |
Saṃskrita'i skad la 'jug pa'i sgo = Saṃskṛtavarttani tshangs sras dgyes pa'i lang tshos brtsams |
title_full_unstemmed |
Saṃskrita'i skad la 'jug pa'i sgo = Saṃskṛtavarttani tshangs sras dgyes pa'i lang tshos brtsams |
title_auth |
Saṃskrita'i skad la 'jug pa'i sgo = Saṃskṛtavarttani |
title_alt |
sam skri ta'i vjug pavi sgo tshaṅs laṅ kruṅ govi khaṅ |
title_new |
Saṃskrita'i skad la 'jug pa'i sgo |
title_sort |
saṃskrita'i skad la 'jug pa'i sgo = saṃskṛtavarttani |
publisher |
Krung go'i bod rig pa dpe skrun khang |
publishDate |
2008 |
physical |
14, 202 Seiten |
isbn |
9787800579783 |
callnumber-first |
P - Language and Literature |
callnumber-subject |
PK - Indo-Iranian |
callnumber-label |
PK541 |
callnumber-sort |
PK 3541 |
callnumber-raw |
IKGA-PK541.A5 |
callnumber-search |
IKGA-PK541.A5 |
topic |
Tibetisch (DE-588)4117212-7 Sanskrit (DE-588)4051642-8 Grammatik (DE-588)4021806-5 Anubhūtisvarūpācārya (DE-588)4846197-0 Interpretation (DE-588)4072905-9 |
genre |
Quelle (DE-588)4135952-5 gnd-content |
topic_facet |
Tibetisch Sanskrit Grammatik Anubhūtisvarūpācārya Interpretation |
genre_facet |
Quelle |
illustrated |
Not Illustrated |
work_keys_str_mv |
AT tshangssrasdgyespailangtsho samskritaiskadlajugpaisgosamskrtavarttani AT tshangssrasdgyespailangtsho samskrtavarttani AT tshangssrasdgyespailangtsho samskritaivjugpavisgotshanslankrungovikhan |
status_str |
n |
ids_txt_mv |
(AT-OBV)AC16306969 (DE-599)OBVAC16306969 (EXLNZ-43ACC_NETWORK)99146274567303331 |
carrierType_str_mv |
nc |
hol852bOwn_txt_mv |
YWIAS |
hol852hSignatur_txt_mv |
IKGA-PK541.A5 |
hol852cSonderstandort_txt_mv |
IKGA-2 |
itmData_txt_mv |
2021-08-30 11:56:52 Europe/Vienna |
barcode_str_mv |
IKGA-1802 |
callnumbers_txt_mv |
IKGA-PK541.A5 |
materialTypes_str_mv |
BOOK |
permanentLibraries_str_mv |
YWIAS |
permanentLocations_str_mv |
IKGA-2 |
createdDates_str_mv |
2021-08-30 11:56:52 Europe/Vienna |
holdingIds_str_mv |
2232913770004498 |
is_hierarchy_id |
AC16306969 |
is_hierarchy_title |
Saṃskrita'i skad la 'jug pa'i sgo = Saṃskṛtavarttani |
basiskl_str_mv |
18.92 - Sonstige asiatische Sprachen und Literaturen 18.67 - Sanskrit: Sprache und Literatur 17.50 - Allgemeine Grammatik |
basiskl_txtF_mv |
18.92 - Sonstige asiatische Sprachen und Literaturen 18.67 - Sanskrit: Sprache und Literatur 17.50 - Allgemeine Grammatik |
author_original_writing_str_mv |
ཚངས་སྲས་དགྱེས་པའི་ལང་ཚོ་ |
title_alt_original_str_mv |
संस्कृतवर्त्तनि |
_version_ |
1803220642233843712 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03132nam a2200517 c 4500</leader><controlfield tag="001">993502912504498</controlfield><controlfield tag="005">20210830120610.0</controlfield><controlfield tag="007">tu</controlfield><controlfield tag="008">210830|2008 ||| ||| | tib c</controlfield><controlfield tag="009">AC16306969</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9787800579783</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(AT-OBV)AC16306969</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)OBVAC16306969</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLNZ-43ACC_NETWORK)99146274567303331</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AT-OeAW</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="d">AT-OeAW</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">tib</subfield><subfield code="a">san</subfield><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="c">XB-CN</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PK541</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">18.92</subfield><subfield code="2">bkl</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">18.67</subfield><subfield code="2">bkl</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">17.50</subfield><subfield code="2">bkl</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="0" ind2=" "><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Tshangs sras dgyes pa'i lang tsho</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="0" ind2=" "><subfield code="6">100-01/Tibt</subfield><subfield code="a">ཚངས་སྲས་དགྱེས་པའི་ལང་ཚོ་</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">Saṃskrita'i skad la 'jug pa'i sgo</subfield><subfield code="b">= Saṃskṛtavarttani</subfield><subfield code="c">tshangs sras dgyes pa'i lang tshos brtsams</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">245-02/Tibt</subfield><subfield code="a">སཾསྐྲིཏའི་སྐད་ལ་འཇུག་པའི་སྒོ་</subfield><subfield code="c">ཚངས་སྲས་སྲས་དགྱེས་པའི་ལང་ཚོས་བརྩམས་</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">245-02/Deva</subfield><subfield code="b">= संस्कृतवर्त्तनि</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">Saṃskṛtavarttani</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="1"><subfield code="6">246-03/Deva</subfield><subfield code="a">संस्कृतवर्त्तनि</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">sam skri ta'i vjug pavi sgo tshaṅs laṅ kruṅ govi khaṅ</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-04</subfield><subfield code="a">[Pe cin]</subfield><subfield code="b">Krung go'i bod rig pa dpe skrun khang</subfield><subfield code="c">2008</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">264-04/Tibt</subfield><subfield code="b">ཀྲུང་གོའི་བོད་རིག་པ་དཔེ་སྐྲུན་ཁང་</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">14, 202 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Study on Sanskrit grammar based on Sārasvatavyākaraṇa of Anubhūtisvarūpācārya; Sanskrit grammar; including development of Sanskrit language</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text tibetisch in dbu can Schrift, Sanskrit in Devanāgarī-Schrift</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135952-5</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Tibetisch</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4117212-7</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Sanskrit</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051642-8</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">OeAW</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Tibetisch</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4117212-7</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Anubhūtisvarūpācārya</subfield><subfield code="t">Sārasvatīprakriyā</subfield><subfield code="D">p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4846197-0</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Interpretation</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4072905-9</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">OeAW</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="1" ind2=" "><subfield code="c">22</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2024-06-29 05:46:57 Europe/Vienna</subfield><subfield code="d">20</subfield><subfield code="f">System</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2021-08-30 11:51:43 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="HOL" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWIAS</subfield><subfield code="h">IKGA-PK541.A5</subfield><subfield code="c">IKGA-2</subfield><subfield code="8">2232913770004498</subfield></datafield><datafield tag="852" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWIAS</subfield><subfield code="c">IKGA-2</subfield><subfield code="h">IKGA-PK541.A5</subfield><subfield code="8">2232913770004498</subfield></datafield><datafield tag="ITM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="9">2232913770004498</subfield><subfield code="e">1</subfield><subfield code="m">BOOK</subfield><subfield code="b">IKGA-1802</subfield><subfield code="2">IKGA-2</subfield><subfield code="n">IKGA-1051-B</subfield><subfield code="8">2332913750004498</subfield><subfield code="f">01</subfield><subfield code="p">2021-08-30 11:56:52 Europe/Vienna</subfield><subfield code="h">IKGA-PK541.A5</subfield><subfield code="1">YWIAS</subfield><subfield code="q">2021-08-30 11:56:52 Europe/Vienna</subfield></datafield></record></collection> |