ダルマキールティ著『量評釈』第3章「現量」とタルマリンチェン著『同釈論解脱道作明』第3章の和訳研究 : 2010年度研究報告書
Darumakīruti cho "Ryōhyōshaku" dai3shō "Genryō" to Tarumarinchen cho "Dōshakuron gedatsudō samyō" dai3shō no wayaku kenkyū : 2010nendo kenkyū hōkoku = Annotated Japanese translation of chapter 3 mNgon sum of Pramāṇavārttika by Dharmkīrti, and its commentary Tshad ma rNam' grel gyi rNam bshad Thar Lam gsal byed by rGyal tshab Dar ma rin chen / Tsurutimu Kesan, Fujinaka Takashi

Wedi'i Gadw mewn:
Manylion Llyfryddiaeth
Superior document:Chibetto Bukkyō ronrigaku ninshikiron no kenkyū 2
VerfasserIn:
HerausgeberIn:
ÜbersetzerIn:
KommentarverfasserIn:
Place / Publishing House:京都 : 人間文化研究機構
Kyōto : Ningen Bunka Kenkyū Kikō, March 2011
Blwyddyn Gyhoeddi:2011
Iaith:Japanese
Tibetan
Cyfres:Chibetto Bukkyō ronrigaku ninshikiron no kenkyū 2
Disgrifiad Corfforoll:467 Seiten; 30 cm
Tagiau: Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!

Copïau

OeAW Institute for the Cultural and Intellectual History of Asia - IKGA 

Location:Library IKGA
Call Numbers:IKGA-BQ3237.T74,2
Call Number 2nd Call Number Disgrifiad Lleoliad Remarks Statws Availability Order
IKGA-BQ3237.T74,2 IKGA-HK-1182,2 Library IKGA Not for loan Ar gael  Gwneud Cais