Un parler berbère d'Algérie (Kabylie) : syntaxe / Salem Chaker

Saved in:
Bibliographic Details
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Aix en Provence [u.a.] : Univ. de Provence [u.a.], 1983
Year of Publication:1983
Language:French
Subjects:
Classification:18.79 - Hamito-semitische Sprachen und Literaturen: Sonstiges
18.74 - Arabische Sprache und Literatur
Physical Description:549, 111 S.; Kt.
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 990002275530504498
ctrlnum AC01606876
(AT-OBV)AC01606876
(Aleph)002092325ACC01
(DE-599)OBVAC01606876
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990020923250203331
collection bib_alma
institution YWOAW
building MAG1-3
record_format marc
spelling Chaker, Salem aut
<<Un>> parler berbère d'Algérie (Kabylie) syntaxe Salem Chaker
Aix en Provence [u.a.] Univ. de Provence [u.a.] 1983
549, 111 S. Kt.
Zugl.: Paris, Univ., Diss.
Kabylisch s (DE-588)4403355-2
Syntax s (DE-588)4058779-4
AT-OBV Automatisch aus BVB_2013-06 2013-03-06
YWOAW MAG1-3 17282-B 2220522140004498
language French
format Thesis
Book
author Chaker, Salem
spellingShingle Chaker, Salem
Un parler berbère d'Algérie (Kabylie) syntaxe
Kabylisch (DE-588)4403355-2
Syntax (DE-588)4058779-4
author_facet Chaker, Salem
author_variant s c sc
author_role VerfasserIn
author_sort Chaker, Salem
title Un parler berbère d'Algérie (Kabylie) syntaxe
title_sub syntaxe
title_full Un parler berbère d'Algérie (Kabylie) syntaxe Salem Chaker
title_fullStr Un parler berbère d'Algérie (Kabylie) syntaxe Salem Chaker
title_full_unstemmed Un parler berbère d'Algérie (Kabylie) syntaxe Salem Chaker
title_auth Un parler berbère d'Algérie (Kabylie) syntaxe
title_new Un parler berbère d'Algérie (Kabylie)
title_sort parler berbère d'algérie (kabylie) syntaxe
publisher Univ. de Provence [u.a.]
publishDate 1983
physical 549, 111 S. Kt.
isbn 2853990753
callnumber-raw 17282-B
callnumber-search 17282-B
topic Kabylisch (DE-588)4403355-2
Syntax (DE-588)4058779-4
topic_facet Kabylisch
Syntax
illustrated Not Illustrated
work_keys_str_mv AT chakersalem unparlerberberedalgeriekabyliesyntaxe
status_str n
ids_txt_mv (AT-OBV)AC01606876
AC01606876
(Aleph)002092325ACC01
(DE-599)OBVAC01606876
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990020923250203331
hol852bOwn_txt_mv YWOAW
hol852hSignatur_txt_mv 17282-B
hol852cSonderstandort_txt_mv MAG1-3
itmData_txt_mv 2011-09-09 02:00:00 Europe/Vienna
barcode_str_mv +YW18168507
callnumbers_txt_mv 17282-B
inventoryNumbers_str_mv 17282-B
materialTypes_str_mv BOOK
permanentLibraries_str_mv YWOAW
permanentLocations_str_mv MAG1-3
inventoryDates_str_mv 19001111
createdDates_str_mv 2011-09-09 02:00:00 Europe/Vienna
holdingIds_str_mv 2220522140004498
is_hierarchy_id AC01606876
is_hierarchy_title <<Un>> parler berbère d'Algérie (Kabylie) syntaxe
basiskl_str_mv 18.79 - Hamito-semitische Sprachen und Literaturen: Sonstiges
18.74 - Arabische Sprache und Literatur
basiskl_txtF_mv 18.79 - Hamito-semitische Sprachen und Literaturen: Sonstiges
18.74 - Arabische Sprache und Literatur
_version_ 1796652493314195457
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01054nam#a2200313zc#4500</leader><controlfield tag="001">990002275530504498</controlfield><controlfield tag="005">20230225195825.0</controlfield><controlfield tag="007">tu</controlfield><controlfield tag="008">960812|1983####|||######m####|||#|#fre#c</controlfield><controlfield tag="009">AC01606876</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2853990753</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(AT-OBV)AC01606876</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AC01606876</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Aleph)002092325ACC01</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)OBVAC01606876</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990020923250203331</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">RET</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="d">OAW</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="c">XA-FR</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">18.79</subfield><subfield code="2">bkl</subfield><subfield code="9">O: Automatisch aus GBV_2011-10 2012-04-19</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">18.74</subfield><subfield code="2">bkl</subfield><subfield code="9">O: Automatisch aus GBV_2011-10 2012-04-19</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EO 3460</subfield><subfield code="2">rvk</subfield><subfield code="9">O: Automatisch aus BVB_2013-06 2013-03-06</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Chaker, Salem</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Un parler berbère d'Algérie (Kabylie)</subfield><subfield code="b">syntaxe</subfield><subfield code="c">Salem Chaker</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Aix en Provence [u.a.]</subfield><subfield code="b">Univ. de Provence [u.a.]</subfield><subfield code="c">1983</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">549, 111 S.</subfield><subfield code="b">Kt.</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Paris, Univ., Diss.</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Kabylisch</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4403355-2</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">Automatisch aus BVB_2013-06 2013-03-06</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2024-03-17 06:56:59 Europe/Vienna</subfield><subfield code="d">20</subfield><subfield code="f">System</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2018-12-24 09:45:15 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="HOL" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWOAW</subfield><subfield code="h">17282-B</subfield><subfield code="c">MAG1-3</subfield><subfield code="8">2220522140004498</subfield></datafield><datafield tag="852" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWOAW</subfield><subfield code="c">MAG1-3</subfield><subfield code="h">17282-B</subfield><subfield code="8">2220522140004498</subfield></datafield><datafield tag="ITM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="9">2220522140004498</subfield><subfield code="e">1</subfield><subfield code="m">BOOK</subfield><subfield code="b">+YW18168507</subfield><subfield code="i">17282-B</subfield><subfield code="2">MAG1-3</subfield><subfield code="o">19001111</subfield><subfield code="8">2320522130004498</subfield><subfield code="f">02</subfield><subfield code="p">2011-09-09 02:00:00 Europe/Vienna</subfield><subfield code="h">17282-B</subfield><subfield code="1">YWOAW</subfield><subfield code="q">2022-06-08 19:16:23 Europe/Vienna</subfield></datafield></record></collection>