Gesänge russischer Kriegsgefangener / aufgenommen u. hrsg. von Robert Lach

Uloženo v:
Podrobná bibliografie
Superior document:Mitteilung der Phonogrammarchivs-Kommission ...
HerausgeberIn:
Place / Publishing House:Wien : Rohrer, teils
Wien [u.a.] : Hölder-Pichler-Tempsky, anfangs
Wien : Verl. d. Österr. Akad. d. Wiss.
Jazyk:German
Edice:Mitteilung der Phonogrammarchivs-Kommission ...
Sitzungsberichte / Österreichische Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-Historische Klasse ...
Témata:
Obsah/části:9 záznamů
On-line přístup:
Poznámky:
  • Bd. 56 d. Serie irrtüml. als Bd. 58 u. Bd. 69 irrtüml. als Bd. 66 gezählt
  • Bd. 2, Abt. 3 mit d. Hauptsacht.: Volksgesänge von Völkern Rußlands
Tagy: Přidat tag
Žádné tagy, Buďte první, kdo otaguje tento záznam!
Název Year Vydání Band
Gesänge russischer Kriegsgefangener / Bd. 1, Finnisch-ugrische Völker, Abt. 1 : Wotjakische, syrjänische und permiakische Gesänge / Transkription u. Übers. d. wotjakischen Texte von Bernhard Munkácsi, d. syrjänischen u. permiakischen von Raphael Fuchs / aufgenommen u. hrsg. von Robert Lach 1926 1,1
Gesänge russischer Kriegsgefangener / Bd. 1, Finnisch-ugrische Völker, Abt. 2 : Mordwinische Gesänge / Transkription u. Übers. d. mordwinischen Originalliedertexte von Ernst Lewy / aufgenommen u. hrsg. von Robert Lach 1933 1,2
Gesänge russischer Kriegsgefangener / Bd. 1, Finnisch-ugrische Völker, Abt. 3 : Tscheremissische Gesänge / Transkription u. Übers. d. tscheremissischen Gesangstexte ins Ungar. von Beke Oedoen, Übers. d. Texte aus d. Ungar. ins Dt. von Christine Rohr / aufgenommen u. hrsg. von Robert Lach 1929 1,3
Gesänge russischer Kriegsgefangener / Bd. 1, Finnisch-ugrische Völker, Abt. 4 : Tschuwaschische Gesänge / Transkription u. Übers. der tschuwaschischen Originalliedertexte von Kaare Grønbech / aufgenommen u. hrsg. von Robert Lach 1940 1,4
Gesänge russischer Kriegsgefangener / Bd. 2, Turktatarische Völker, Abt. 1 : Krimtatarische Gesänge / Transkription u. Übers. von Herbert Jansky / aufgenommen u. hrsg. von Robert Lach 1930 2,1
Gesänge russischer Kriegsgefangener / Bd. 2, Turktatarische Völker, Abt. 2 : Baschkirische Gesänge / Transkription u. Übers. d. baschkirischen Originalliedertexte von Herbert Jansky in Verb. mit Tagan Galimdschan / aufgenommen u. hrsg. von Robert Lach 1939 2,2
Gesänge russischer Kriegsgefangener / Bd. 2 : Turktatarische Völker, Abt. 3 : Kasantatarische, mischärische, westsibirisch-tatarische, nogaitatarische, turkmenische, kirgisische und tscherkessisch-tatarische Gesänge / Transkription u. Übers. von Herbert Jansky / aufgenommen u. hrsg. von Robert Lach 1952 2,3
Gesänge russischer Kriegsgefangener / Bd. 3, Kaukasusvölker, Abt. 1 : Georgische Gesänge / Transkription u. Übers. d. georgischen Texte von A. Dirr / aufgenommen u. hrsg. von Robert Lach 1928 3,1
Gesänge russischer Kriegsgefangener / Bd. 3, Kaukasusvölker, Abt. 2 : Mingrelische, abchasische, svanische und ossetische Gesänge / Transkription u. Übers. d. Texte von Robert Bleichsteiner / aufgenommen u. hrsg. von Robert Lach 1930 3,2