Lingua Vulgata : Eine Linguistische Einführung in das Studium der Lateinischen Bibelübersetzung.
Die lateinische Linguistik ist der Forschungszweig, der die lateinische Sprache insbesondere im Rückgriff auf und in Auseinandersetzung mit neueren Methoden und Ansätzen untersucht.Konzeption:Die Beiträge untersuchen aus der Perspektive heutiger funktionaler Theorien den komplexen Weg der Überse...
Saved in:
| Superior document: | Studienbücher Zur Lateinischen Linguistik Series |
|---|---|
| VerfasserIn: | |
| TeilnehmendeR: | |
| Place / Publishing House: | Hamburg : Helmut Buske Verlag GmbH, 2023 {copy}2023 |
| Year of Publication: | 2023 |
| Language: | German |
| Series: | Studienbücher Zur Lateinischen Linguistik Series
|
| Online Access: | |
| Physical Description: | 1 Online-Resource |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| LEADER | 01788nam a22004093i 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 10-04-01-00642996 | ||
| 003 | MiAaPQ | ||
| 005 | 20251201075301.0 | ||
| 008 | 251201s2023 xx o ||||0 ger d | ||
| 020 | |a 9783967690590 |q (electronic bk.) | ||
| 020 | |z 9783967690415 | ||
| 035 | |a (Basis-E-Book)10-04-01-00642996 | ||
| 040 | |a MiAaPQ |b eng |e rda |e pn |c MiAaPQ |d MiAaPQ | ||
| 100 | 1 | |a Hoffmann, Roland. |4 aut | |
| 245 | 1 | 0 | |a Lingua Vulgata |b Eine Linguistische Einführung in das Studium der Lateinischen Bibelübersetzung. |
| 264 | 1 | |a Hamburg |b Helmut Buske Verlag GmbH |c 2023 | |
| 264 | 4 | |c {copy}2023 | |
| 300 | |a 1 Online-Resource | ||
| 336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
| 338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
| 490 | 1 | |a Studienbücher Zur Lateinischen Linguistik Series | |
| 506 | 0 | |a Only OEAW-employees or in the reading room of our library. | |
| 520 | |a Die lateinische Linguistik ist der Forschungszweig, der die lateinische Sprache insbesondere im Rückgriff auf und in Auseinandersetzung mit neueren Methoden und Ansätzen untersucht.Konzeption:Die Beiträge untersuchen aus der Perspektive heutiger funktionaler Theorien den komplexen Weg der Übersetzung vom hebräischen und griechischen Originaltext. | ||
| 650 | 0 | |a Latin language. |7 Generated by AI. | |
| 650 | 0 | |a Linguistics. |7 Generated by AI. | |
| 655 | 4 | |a Electronic books. | |
| 700 | 1 | |a Andoková, Marcela. | |
| 700 | 1 | |a Bortolussi, Bernard. | |
| 700 | 1 | |a Dürrschnabel, Chaja Vered. | |
| 700 | 1 | |a Haverling, Gerd. | |
| 700 | 1 | |a Keller, Dorothea. | |
| 700 | 1 | |a Logozzo, Felicia. | |
| 700 | 1 | |a Persig, Anna. | |
| 700 | 1 | |a Sznajder, Lyliane. | |
| 700 | 1 | |a Teichmann, Jenny. | |
| 856 | 4 | 0 | |u https://ebookcentral.proquest.com/lib/oeawat/detail.action?docID=7209226 |