Werner Sollors is Henry B. and Anne M. Cabot Professor of English Literature and Professor of African American Studies at Harvard University. He received his Dr. phil. at the Freie Universität Berlin in 1975.

Chair, Afro-American Studies, 1984-1987, 1988-1990; Chair, Committee on Higher Degrees in the History of American Civilization, 1997-2002; Director of Undergraduate Studies, Department of English and American Literature and Language, 1997-2001; Chair, Ethnic Studies, 2001-2004, 2009-2010; Director of Graduate Studies, Department of African and African American Studies, 2005-2007, 2009-2010; Voting faculty member in Comparative Literature

Past Teaching Experience: Università degli Studi di Venezia, Columbia University, John F. Kennedy-Institut, Freie Universität Berlin. Visiting professor at Oxford, München, Berlin, Bern, La Sapienza Rome, Hebrew University Jerusalem, and Nanjing Normal University

Honors: John Simon Guggenheim Memorial Fellow, 1981; Constance Rourke Prize 1990 for best essay in American Quarterly; Walter Channing Cabot Fellow, Harvard University, for 1997/98; NEH Fellowship, 1999-2000; Corresponding Member of the Bavarian American Academy, 2000-; Fellow of American Academy of Arts and Sciences, 2001-; Corresponding Member of the Austrian Academy of Sciences, 2005

For more information, see:

http://www.fas.harvard.edu/~amciv/faculty/sollors.shtml

http://aaas.fas.harvard.edu/faculty/werner_sollors.html

Selected Publications

1. Books:

  • Beyond Ethnicity: Consent and Descent in American Culture. New York: Oxford University Press, 1986. 294pp. Paperback edition. New York: Oxford University Press, 1987. Italian translation by Cristina Mattiello: Alchimie d’America. Identità etnica e cultura nazionale. Rome: Editori Riuniti, 1990.
  • Neither Black nor White yet Both: Thematic Explorations of Interracial Literature. New York: Oxford University Press, 1997. 574pp.; paper: Cambridge: Harvard University Press, 1999.
  • Schießwerder 29: Eine Familiengeschichte. Blasebalg-Verlag, 2006. 174pp.
  • Ethnic Modernism. Cambridge: Harvard University Press, 2008. 324pp.

2. Books Edited:

  • The Invention of Ethnicity. New York: Oxford University Press, 1989, 294pp.
  • The Return of Thematic Criticism. Cambridge: Harvard University Press, 1993 (Harvard English Studies, 18). 324pp
  • (Co-edited w. Maria Diedrich) The Black Columbiad: Defining Moments in African American Literature and Culture. Cambridge: Harvard University Press, 1994 (Harvard English Studies, 19).
  • Theories of Ethnicity: A Classical Reader. London: Macmillan and New York: New York University Press, 1996. 502pp.
  • Multilingual America: Transnationalism, Ethnicity, and the Languages of America. New York: New York University Press, 1998. 410pp.
  • (Co-edited w. Marc Shell) The Multilingual Anthology of American Literature: A Reader of Original Texts with English Translations. New York: New York University Press, 2000.  750pp.
  • An Anthology of Interracial Literature: Black-White Contacts in the Old World and the New. New York: New York University Press, 2004. 676pp.
  • (Co-edited with Greil Marcus) A New Literary History of America. Cambridge: The Belknap Press of Harvard University Press, 2009. 1096pp.
  •  (Co-edited with Julia Faisst and Alan Rosen) David P. Boder, Die Toten habe ich nicht befragt. Heidelberg: Winter, 2011.

3. Articles:

  • “The Multiculturalism Debate as Cultural Text.”  In Beyond Pluralism: Essays on the Conception of Groups and Group Identities in America, ed. Wendy Katkin, Ned Landsman, and Andrea Tyree. Champaign: University of Illinois Press, 1998, 63-104.
  • “The Multilingual Anthology of American Literature: The Significance of Languages for U.S. Multiculturalism.” In Raízes e Rumos. Perspectivas Interdisciplinares em Estudos Americanos, ed. Sonia Torres. Rio de Janeiro: Viveiros de Castro Editora Ltda., 2001, 79-91. Versions of this essay were reprinted in Transnational America: The Fading of Borders in the Western Hemisphere, ed. Berndt Ostendorf, Heidelberg: C. Winter, 2002, 149-161, and in Eteroglossia e plurilinguismo letterario, Ed. Furio Brugnolo e Vincenzo Orioles, Roma: Il Calamo, 2002, 367-375.
  • “Ferdinand Kürnberger’s Der Amerika-Müde (1855): German-Language Literature about the United States, and German-American Writing.” In: American Babel: Literatures of the United States from Abnaki to Zuni, ed. Marc Shell. Cambridge: Harvard University Press, 2002, 117-129.
  • A Foreign Affair: Notes Toward a Cultural History of the American Occupation of Germany after World War II.” In Transatlantic Negotiations, eds. Christa Buschendorf and Astrid Franke. Heidelberg: Carl Winter Universitätsverlag, 2007, pp. 169-200.
  • “German, Jewish, American: Magic Words that Define Judaism in the Cincinnati Deborah.” In: The Turnaround Religion, eds. Nan Goodman and Michael Kramer. Aldershot: Ashgate Publishing, 2011, pp. 369-388.

4.  Digital Publications:

Kontakt:

Kommission „The North Atlantic Triangle”
Dr. Ignaz Seipel-Platz 2
1010 Wien
T + 43 1 51581-3641

Kommission „The North Atlantic Triangle”