 |

Aktuelles
IKT-Kalender

Missionstatement
Forschungen
Komitee
MitarbeiterInnen
International Advisory Board
Kooperationen

IKT Publikationen
Online Publikationen
Sprachkunst

IKT Geschichte
Archiv
Kontakt
Standort

jour fixe
Veranstaltungen
ernst mach forum

Newsletter-Abo
Zentrum Kulturforschungen



Copyright © IKT der ÖAW
Redaktion: J.Feichtinger
Update: C.Hofer
Letzte Änderung: 18.07.2011
|

Geb. 1976 in Galliate (Novara)/Piemont, Dott. Dr. phil.
Studium der Philosophie, Literaturwissenschaft und
Geschichte an der Universität Mailand. Promotion in Komparatistik an der
Ludwig-Maximilians-Universität München. Wissenschaftlicher Assistent am
Institut für Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft (LMU München).
Seit 2009 Mitarbeiter des Instituts für Kulturwissenschaften und
Theatergeschichte der ÖAW, Lehrbeauftragter am Institut für Allgemeine und
Vergleichende Literaturwissenschaft (LMU München).
Dichter, Übersetzer, Essayist, Redakteur bei der
italienischen Zeitschrift für Literatur Atelier
und Literaturkritiker bei verschiedenen Zeitungen, u. a. il manifesto.
Zuständigkeiten am IKT
Grundlagenforschung, Organisation von Konferenzen, Workshops und internationalen Projekt-Kooperationen
Forschungsschwerpunkte
Translation (Transmedialität; Translatio imperii et studii; kulturelle Übersetzung); Raumtheorie;
Kulturgeschichte; Literatur der Renaissance und des 20. Jahrhunderts; zeitgenössische Lyrik
Selbständig erschienene Publikationen
Tra miele e pietra. Aspetti di geopoetica in Montale e Celan. Milano: Mimesis, 2009.
(hg. gem. mit Marco Mastronunzio), Geopoetiche. Studi di geografia e letteratura. Milano:
Unicopli (im Druck). (hg. gem. mit Giuliano Ladolfi), Sentieri poetici nelle arti contemporanee,
Novara: Interlinea Edizioni, 2005. (hg. gem. mit Giuliano Ladolfi), Sentieri poetici stranieri
contemporanei, Novara: Interlinea Edizioni, 2004. Giovane poesia europea. Herausgegeben von
Federico Italiano. Atelier. Trimestrale di poesia critica letteratura, 30/2003. (hg. gem. mit
Stefano Pellò), Stella e giaguaro. Canti di libertà dall’America Latina al
Medioriente, Milano: Luni, 1999.

Projekte am IKT

(1) Übersetzungsräume. Übersetzung als
(performative) Aushandlung von Differenzen zwischen Identitätskonstruktionen in verschiedenen Epochen der
Kulturgeschichte
(2) Translating Geographies
(3) Kommentierte, zweisprachige Anthologie Italienischer
Dichtung (1945–2001)

Publikationen

|
 |